学科分类
/ 2
24 个结果
  • 简介:本文根据多年在编审民族语文翻译学术论文实践中遇到的用字、用词不规范问题,通过辨析例文,对常见的几种用字、用词不规范问题提出了自己的修改意见和建议,其用意在于促使广大的民族语文翻译工作者在从事民族语文翻译学术研究过程中,对学术文章中的用字、用词问题引起注意,使其逐步走向标准规范,从而写出不仅内容丰富、题材新颖,而且用字、用词规范、考究的学术文章来奉献给广大的读者。

  • 标签: 民族翻译 学术文章 用词规范
  • 简介:满语动词jimbi“来”和flenembi“去”有语法演变,从语法功能看,其语法模式为:动词体∠趋向语义;从语义特点上看,其语法模式为:词缀∠助动词∠实义动词。

  • 标签: 满语 语法化 jimbi ɡenembi
  • 简介:形容词短语和其他静词相同,与复数附加成分、从属附加成分、格附加成分、构词轻动词等合并,亦与普通形容词相同有级变化,和相应的语缀合并后可名词、副词,在句中充当表语等各种成分。

  • 标签: 维吾尔语 形容词化短语 语缀