首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《韩国语教学与研究》
>
2014年4期
>
韩国俗语翻译中的几点问题——举例分析中韩国俗语的误译
韩国俗语翻译中的几点问题——举例分析中韩国俗语的误译
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
俗语体现一个民族的智慧与精神面貌,蕴涵着一个民族的思想与情感,它有着民族文化特色。中韩两国有很长的历史渊源,而且同属于儒教文化,但两个国家毕竟是不同的民族,各自有不同的文化,就俗语这个领域,中国人和韩国人在表达上虽有相似点但同时也有差异。本文以举例分析审稿中韩国俗语误译,对韩国俗语翻译进行探讨。
DOI
6jr25e8p45/1487663
作者
赵海霞
机构地区
不详
出处
《韩国语教学与研究》
2014年4期
关键词
韩国语
汉语
俗语
翻译
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2014年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
刘冰川.
中韩“虎”俗语的对比分析
.教育学,2018-04.
2
梁晓虹.
佛家俗语与民间俗语
.汉语,1991-04.
3
董栋.
从俗语看儒家思想下韩国封建社会对女性的歧视
.教育学,2017-03.
4
肖薪岚.
汉英翻译中如何处理粗俗语
.系统科学,2009-02.
5
.
方言俗语书目简介(俗语部分)
.汉语,2002-01.
6
宋雷;程汝康.
法律国俗语义差异及翻译
.法学,2006-03.
7
戴琳剑.
比较中韩两国俗语中“龙”的象征意义
.社会学,2012-04.
8
张玉柱.
俗语中的科学
.教育学,2006-11.
9
陆美善.
俗语中的对偶
.语言学,1994-04.
10
苗生.
俗语中的科学
.教育学,2003-10.
来源期刊
韩国语教学与研究
2014年4期
相关推荐
视点转换:俗语翻译过程中忠实的叛逆
《红楼梦》俗语翻译策略对比研究
英语俗语
英语俗语
数字俗语
同分类资源
更多
[教育学]
基于校企合作的《机械制造技术》课程改革
[教育学]
儿童艺术教育中的艺术观念探析
[教育学]
让我们疯狂地朗读--语文学习的第一件事
[教育学]
生活情境在初中生物教学中的有效应用探究
[教育学]
保护我们安全的身份证何以不安全
相关关键词
韩国语
汉语
俗语
翻译
返回顶部