建构主义视角下的招商外宣英译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 吕俊教授提出的建构主义翻译观认为,翻译活动是不同文化间的互动和交流,而不仅仅是语言文本间的转换;其旨在寻求文化间如何成功进行知识的传播与交流。招商外宣英译是指以成功实现招商引资为目的,把与招商有关的各种信息从中文翻译成英文。本文以建构主义翻译观为理论基础,结合招商外宣英译的特点,探讨该理论在招商外宣英译活动中的指导作用。
机构地区 不详
出处 《山东纺织经济》 2014年2期
出版日期 2014年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献