从读者反应论看《蝙蝠侠:夜幕下的哥谭市》的字幕翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 摘要奈达是将读者反应纳入翻译标准的第一人,主张评价译文的质量。这种理论是功能对等理论的重要组成部分。以此理论为基础,对《蝙蝠侠夜幕下的哥谭市》的字幕翻译进行分析,总结出译者所采用的翻译策略和方法。旨在为译者研究字幕翻译时提供一定借鉴。
作者 徐菲
出处 《知识-力量》 2018年6期
出版日期 2018年06月16日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献