首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《英语研究》
>
2008年4期
>
功能对等视角下英语移就格汉译策略研究——以名词属性为纲
功能对等视角下英语移就格汉译策略研究——以名词属性为纲
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
英语移就格在诗歌、散文中应用广泛。众多探讨其翻译的文章大都关注转移形容词的复位问题,很少涉及名词的属性与翻译策略的关联。本文以奈达的功能对等为理论依据,从修饰语与中心词的逻辑语义关系入手,结合中心词的属性,提出移就辞格的翻译方法:直接移植、词类转换、辞格转换和逻辑释义。为了追求等效,译文要充分利用汉语动词、成语、并列式的优势。
DOI
3j7mg20mj1/634753
作者
王昌玲
机构地区
不详
出处
《英语研究》
2008年4期
关键词
功能对等
等效翻译
移就
名词属性
分类
[语言文字][英语]
出版日期
2008年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
admin.
从“功能对等”看法律英语的汉译
.文化科学,2009-08.
2
admin.
浅析从“功能对等”看法律英语的汉译
.文化科学,2009-08.
3
admin.
当代从“功能对等”看法律英语的汉译
.文化科学,2009-08.
4
姓名:靳晓.
功能对等理论下翻译策略在英语商标汉译中的运用
.教育学,2023-11.
5
吴玉琳.
功能对等视角下的商务英语翻译研究
.教育学,2015-12.
6
李珊珊孙昭昭.
功能对等理论视角下的科技英语翻译
.文化科学,2019-08.
7
谭金锁,付旭丽.
功能对等理论视角下商务合同的翻译策略研究
.教育学,2023-08.
8
张梦.
功能对等和翻译美学理论指导下的邮轮英语船名汉译策略
.教育学,2022-07.
9
彭霞.
从功能对等视角赏析Letter to Lord Chesterfield两个汉译本——以辜正坤、张继华译本为例
.教育学,2024-06.
10
徐层珍.
英语移就格的解读及其翻译策略
.高等教育学,2005-03.
来源期刊
英语研究
2008年4期
相关推荐
功能对等理论视角下地质科技英语翻译策略探析
功能对等理论视角下地质科技英语翻译策略探析
功能对等理论视角下美版《甄嬛传》字幕翻译研究
功能对等视角下《被迷惑的传教士》翻译研究
“功能对等”视角下分析政府公文--以《2022年政府工作报告》为例
同分类资源
更多
[英语]
What Chair
[英语]
世道艰,犯罪多?
[英语]
概念图的应用对二语词汇深度习得的作用分析
[英语]
分析解决英语听力问题
[英语]
现代的美第奇
相关关键词
功能对等
等效翻译
移就
名词属性
返回顶部