学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:<正>古今诗文中,往往有这样一种现象:写人物对某种事物的看法,鼓打不到点子上,偏离实质或实际。但理乖而情至,唯其如此,才生动地、充分地传达出了人物细腻、微妙、复杂的感情,并使诗文含蓄徐迂,耐人咀嚼,或新颖别致,醒人耳目。我们称这种修辞手法为。如崔国辅《王孙游》:"自与王孙别,频看黄鸟飞,应由春草误,著处不成归。"作客他乡,萍游东西,关山迢递,欲归不能,与春草何关?写主人翁怨及春草,实在不合事理;不过,刻骨的相思,良辰无绪的心情,却由此得以充分显露。

  • 标签: 偏语
  • 简介:【摘要】语言是一种特殊的社会现象,同社会的发展有着密切联系。语音是语言的三要素之一,在不同的语言中都占据着重要地位。流音变现象是我们在日常交际中经常会遇到的现象,每种语言都有着自己的语音规则变化。但目前的对外汉语教学中对流音变现象的研究还不够丰富。本文会从声调的变调、轻声、儿化以及“啊”的变读等四个方面展开,从中总结出音变的教学方法以及为留学生出现的语音误提出相应的教学对策,以便更好掌握音变规则,进一步说好汉语。

  • 标签: 语流音变 语音教学 教学对策
  • 简介:本文以英语作文文本为研究语料,借用对比分析对其语言误进行数据统计。拟从语言特点、误规律描述二学习者这种介于母语与目的之间的过渡性语言体系,并对其中介误产生的原因及其认知发生机制的语言、心理、社会和中介语系统等因素进行探讨,以求对二的教与学有所启示。

  • 标签: 偏误分析 中介语 二语习得 认知
  • 简介:在回顾国内外误来源分类的基础上,考察当下误来源研究的得失,为误来源重新分类。首先分出语言学和教育学两大来源;其次,前者的下位类分为际迁移和内泛化,后者则分为交际策略、学习策略和学习环境。两大类内部的下位分类之间是并列关系,而两大类之间则是交叉关系;再次,自发性误和诱发性误是对教育学来源的另一个角度的分类,因此它们与际/内迁移之间也是交叉关系,而非并列关系。实际应用中,应根据研究目的和研究对象选择需要的角度进行考察,不必做貌似全面的空泛议论。

  • 标签: 中介语 偏误来源 分类
  • 简介:对90名中国学生的中介对话的分析以及相关问卷调查的结果表明五类误在口语交际中十分常见。尤以母语负迁移引起的错误为甚。中介发展有三个不同阶段:误随机产生阶段、误自然产生阶段和误系统产生阶段,三个阶段各有特征。对不同类型的误.学习者和教师应采用不同的纠正策略。

  • 标签: 中介语 中介语对话 偏误分析 纠误策略
  • 简介:维吾尔交互共同态动词的运用对学习维吾尔的汉族学生来说是有一定困难的。汉族学生在学习使用维吾尔交互共同态时会出现遗漏交互共同态的附加成分、主谓语附加成分前后不一致及交互共同态构形词尾残缺等多种误。因此,在学习维吾尔过程中,应了解其语态和交互共同态的形式和基本结构,明确交互共同态的复杂性,掌握交互共同态的使用方法,并注重听、说、读、写的训练。

  • 标签: 维吾尔语 交互共同态 动词 偏误分析
  • 简介:本文以汉语中介语料库为基础,对外国留学生在使用汉语的介词性框式结构时产生的误进行了比较系统的分析,其中既有句法结构方面的误,又有语义方面的误。前者主要表现为:框式结构不完整,该用框式结构的却没用,不该用框式结构的却用了,框式结构的句法位置错误;后者主要表现为:框式结构误代,框式结构的前置部分和后置部分配合错误,框式结构出现冗余成分,框内成分的句法语义错误。针对上述误,文章从五个方面说明了其产生的原因:对"框"的结构特征了解不充分,对框式结构"式"的特征把握不到位,中介可渗透性特点的影响,中介发生的认知基础,教学材料和教学过程中语言知识说明的失误。最后,文章还提出了一些教学建议。

  • 标签: 汉语中介语 介词性框式结构 偏误分析 构式
  • 简介:对"因为"式、"所以"式、"因所"式、"因此"式、"由于"式、"既然"式和"以致"这七种句式进行研究的过程中,发现外国学生学习因果复句主要存在遗漏、误加和误用这三种类型的误。对这三种误类型进行细分后,发现这七种句式在这三种类型中的分布不一样,并且误主要集中于"关联词语的误用"这一类型。

  • 标签: 外国留学生 汉语因果复句 偏误分析
  • 简介:本文对韩国留学生学习维吾尔语音过程中的误做了分析,并探讨了矫正误的方法.

  • 标签: 维吾尔语 语音 偏误 分析
  • 简介:英语写作能力的培养是高中英语教学的重要任务之一,写作水平的高低是语言运用能力的综合反映。《全日制义务教育普通高级中学课程标准》以素质教育和促进学生发展为根本宗旨,对语言技能中的听、说、读、写四项技能提出了九个级别的目标要求,对写作教学在英语学习过程中的意义和作用给予了充分的重视。然而,当前我国高中英语的写作状况却是不容乐观的。“对全国高中英语教学的调查当中发现写作能力一直是学生的弱项。

  • 标签: 英语写作教学 高中英语教学 中介语理论 全日制义务教育 偏误 语言运用能力
  • 简介:本文以大连外国语大学68名中国韩国语学习者的初、中、高级阶段作文为语料,对学生学习韩国语冠形词形尾"??"、"?(?)?"、"?(?)?"和"?"使用过程中的误现象进行统计﹑分类,总结出冠形词形尾的误类型,进而分析学习者在各阶段出现的误状况及其误原因。

  • 标签: 中国韩国语学习者 冠形词形语尾 偏误类型 偏误研究
  • 简介:本文基于HSK动态作文语料库,通过数据统计、误分析、对比分析等方法,考察留学生意义被动句使用的误现象及成因,并提出相应的教学对策.

  • 标签: 中介语语料库 意义被动句 偏误分析
  • 简介:中介是一种在结构上介于母语和目的之间的语言,对语言学习者有着正面和负面双重的影响。论文以中介的相关理论为依据,通过对30名高职院校二年级非英语专业学生在英语写作中中介误进行分析,解释误产生的原因:探讨高职学生英语写作中中介的共性,以在英语教学采用相应策略,提高教学质量。

  • 标签: 中介语 偏误分析 教学策略
  • 简介:内容简介:汉语在全球化的大背景之下走出国门,被其他民族和国家更广泛地学习和使用,形成了“汉语热”的现象。这种现象以20世纪80年代为开端,经历了20世纪80年代的初兴期,20世纪90年代的升温期,21世纪以来的持续升温期,“汉语热”现象越演愈热,方兴未艾,大有演变为世界性语言的趋势。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:状语附加是汉语句子中一个非常重要的句法成分,也是留学生容易出现误的语法点之一。该文采用定量分析的方法,首先从HSK动态作文语料库中获得B级以上证书的留学生作文里随机抽取100篇作文进行调查。其次,通过数据统计,得到状语附加使用误类型的分布比例。进而对各类误现象进行具体分析,并提出相应教学建议,以期能有效地提高留学生习得汉语状语附加的效率。

  • 标签: 状语附加语 高级阶段留学生 偏误分析 教学建议
  • 简介:在针对藏族地区的汉语普通话教学中,语调教学一直是教学的重点和难点。本文立足于第二语言教学理论,运用中介误研究的方法,通过对藏语安多语区汉语普通话中介语调误现象的定量、定性分析,归纳误类型及成因,并据此提出了藏族地区汉语普通话语调教学策略。

  • 标签: 藏语安多语区 普通话中介语 语调 偏误分析 教学策略
  • 简介:文章针对留学生学习汉语反问句时出现的附加成分的误、标记词的误、语义杂糅等问题进行分析,在此基础上提出教学对策:在教材编写方面,要突出容易出错或使用频率低的反问句功能类型;在口语课教学方面,精心设计出现各类反问句的对话语境;对反问句使用的普遍性误进行针对性训练。

  • 标签: 中介语 反问句 偏误分析
  • 简介:中介是二习得者的语言,它是习得者在二输出过程中正确语言形式及错误语言形式的综合体。通常,这种不正确的语言形式,我们称之为误,并且这些误视为中介发展过程中不可避免的产物。本论文以中国韩国语习得者的书面语料为分析文本,通过词汇误频率和误原因,对中国韩国语习得者的中介语形态进行分析。通过这些误频率和误原因的阐述,旨在揭示中国韩国语习得者的中介位置,今后的词汇习得过程中应避免这些词汇误。

  • 标签: 中介语 词汇偏误 偏误分析 母语干扰 中国韩国语习得者
  • 简介:摘要本研究拟从中介的视角对高中生英语写作中的中介误进行分析,总结出高中生英语写作中中介误的类型,并提出了相应的应对策略通过运用教材对学生的错误进行矫治,运用教材中的优美语句或教材中的句子结构来构建学生正确的句法观。

  • 标签: 中介语 中介语偏误类型 应对策略 运用教材
  • 简介:摘要:对外汉语初级阅读教学中的块应用误及对策研究,是一项重要的课题。块是指一种连续出现、语意完整并能构成固定结构的词组或句子。在汉语教学中,正确的块应用可以提高学习者对文本的理解和阅读能力。然而,由于学习者的母语背景和语言习惯的不同,会存在一些常见的块应用误。因此,对外汉语初级阅读教学不仅是为了学习语言,更是为了了解和体验中华文化的重要途径。

  • 标签: 对外汉语 初级阅读教学 语块应用 偏误 对策