学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:涉外旅游的发展对导游词英译提出了更高的要求,也创造了良好的机遇。语言只有在语境中才具有意义,导游词中文原文和英文译文处于不同的语境当中,原文的直接受众和译文的受众有着不同的文化背景。语境顺应可以有效地指导导游词英译,通过对语言语境,情景语境和文化语境的顺应,采用恰当的翻译方法,实现译文意义准确,语言得体,功能等效。

  • 标签: 导游词英译 语境 顺应论
  • 简介:高职院校主要培养应用型人才,但目前高职院校的大学英语教学却没有其自身的特点,仍然基本是本科院校大学英语教学的微缩版,难度降低,课时减少。由于大学英语的教学没有针对性,与学生主修的专业没有关联,导致学生逐渐失去学习英语的兴趣。高职院校的大学英语应首先明确其定位,由于其应用人才培养的特点,应采用英语国际语的教学理念,强调英语交际能力的培养和学习者的全面发展。在这一理念下,采用相应的语言,文化和语用教学方法。

  • 标签: 高职大学英语教学 英语国际语 语言 文化 语用