学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:新闻英语的翻译目标在于更快、更准确,最大限度地传递消息,也就是说,翻译者要具备丰富的中英语言和文化基础知识,并在此基础上准确地传译新闻英语中的信息,让受众能够更好地理解英语新闻中的准确表达。夏廷德和马志波编撰的《实用新闻英语翻译》(2010年10月由对外经济贸易大学出版社出版)以英汉新闻的双向传译为研究对象,系统地论述了新闻与翻译的理论基础,并从新闻英语翻译实践出发阐述了新闻语体、语法、语篇、类型、意识形态等方面的翻译理论和实践技巧。新闻英语具备新闻文体的本质特点,在事件报道和观点评论上要做到真实客观,准确传达新闻中的事件信息和观点信息。

  • 标签: 新闻英语 英语翻译 信息 传译 大学出版社 文化基础知识
  • 简介:一、问题的提出时至今日,广告业面对的最紧迫任务是产业创新。产业创新的关键,在于转变经营理念,走内涵式发展道路,有步骤地推进从销售代言向整合营销传播的转型,进一步适应市场环境的改变,拓展广告业为企业服务的范围,提高广告业的能力、水平和地位。这是推行产业并购整合,实现规模效益的必要前提,是跨国广告公司全球扩张和中国广告市场全面开放背景下,广告业增强核心竞争力,参与国际竞争,实现可持续发展的迫切需要。

  • 标签: 中国 广告业 整合营销传播 经营理念 产业创新 跨国广告公司