首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《文学天地》
>
2023年1期
>
从“信达雅”角度赏析《清明》的不同英译本
从“信达雅”角度赏析《清明》的不同英译本
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
未填写
DOI
kd25wkpxd6/6966486
作者
胡依依
机构地区
河南大学外语学院河南省 开封市市 475000
出处
《文学天地》
2023年1期
关键词
许渊冲
《清明》英译
严复翻译“三原则”
分类
[][]
出版日期
2023年04月17日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
朱现民.
从翻译多主体论角度赏析《匆匆》英译本
.文化科学,2012-02.
2
舒昌.
从语文角度浅评< >之英译本
.法学理论,2000-01.
3
陈可培.
从文化比较看< >英译本
.中国文学,2000-01.
4
刘胜男.
葛浩文《蛙》英译本翻译赏析
.,2023-04.
5
周爽.
多元互补论下多角度赏析《清明》不同英译版本
.文化科学,2018-01.
6
吴欣.
李白《月下独酌》两种英译本的赏析
.文化科学,2018-10.
7
郑爽,黄皖豫.
美的再创造—《落花生》英译本赏析
.教育学,2021-05.
8
周沪.
从关联理论角度试析《古文观止》英译本的得与失
.教育学,2009-02.
9
周敏.
《荷塘月色》三个英译本的对比赏析
.文化科学,2018-01.
10
王林.
从语篇意图的角度浅析伊文·金《骆驼祥子》英译本结尾改写
.中外政治制度,2012-01.
来源期刊
文学天地
2023年1期
相关推荐
杜甫诗歌不同英译本的研究---以许渊冲、宇文所安的杜诗英译本为例
评《春晓》几种英译本
《金瓶梅》英译本误译解析
《骆驼祥子》英译本校评
《黄帝内经》英译本比较
同分类资源
更多
[]
建筑施工管理的创新与实践
[]
新媒体环境下电力企业政工工作新路径探讨
[]
化工机械设备故障分析及维修管理措施
[]
化验室质量标准化治理研究
[]
火电厂运维管理中的安全生产与风险控制策略研究
相关关键词
许渊冲
《清明》英译
严复翻译“三原则”
返回顶部