简介:翻译学是翻译科学的理论核心或叫基础理论,张南峰. 特性与共性----论中国翻译学与翻译学的关系[J]. 中国翻译》,刘重德教授认为翻译学是比较系统比较成熟的翻译理论代称
简介:as marginal problems based on the fact that they are far more neglected than those focus-issues. The four marginal problems mentioned in this paper are the misunderstanding of objective law,翻译学辩论中的话语风格,虽然这些问题不是翻译学辩论的核心
简介:外籍教师在教学中运用听、说、教学策略有助于提高学习者听力理解和口语会话能力,教学策略实践主要从反省认知教学策略、认知强化策略、动机激发策略三方面进行实验,主要是外教在听、说教学过程中未采用适合于中国学生的教学策略
简介:中国历史上人文知识与人文知识分子的中心地位,人文知识与政治权力的这种同构关系还决定了人文知识分子与政治官僚(知识精英与政治精英)之间的同构,人文知识分子在由知识精英转化为政治官僚的时候
简介:.三、边缘文化与主流文化的关系边缘文化与主流文化的之间不断发生双向运动,的思想是边缘文化存在发展的理论根据,不同的主流文化造成了不同的边缘文化
简介:中国律师仍处于国家制度体系甚至法律制度体系中的边缘,作为法律制度的重要组成部分——律师制度处于社会中心抑或社会边缘,评价现行中国律师制度以及反思中国律师边缘化需从更广阔的历史和社会的视野切入
简介:英语任务型教学在农村教育中处于新课改的边缘,但是在农村新课程改革的英语任务型教学在实施过程中出现了种种困难,英语任务型教学在农村教育中既处于发展低水平也没有受到应有的重视
简介:对新闻自由的限制并不是一个简单的法律问题,我们的法律在有些问题面前却又是无能为力的.法律限制新闻自由, 一、限制新闻自由的原因--社会责任 对于新闻媒体、新闻从业者来说'追求新闻自由
简介:表现在城乡边缘带的土地利用方面就是城市不断的扩张,加强土地执法监督 城乡边缘带是城市与乡村交汇的区域,即城市、城乡边缘带及乡村[1]
简介:中国知识分子一方面自动撤退到中国文化的边缘, 中国近代的知识分子在文化领域中也一直是从中心走向边缘, 中国传统的士大夫(或「士」)今天叫做知识分子
简介:对新闻自由的限制并不是一个简单的法律问题,我们的法律在有些问题面前却又是无能为力的.法律限制新闻自由, 二、我国的新闻立法--法律是否能够完全限制新闻自由 
简介:大多数从事边缘金融业务的企业是以个人和中小企业为对象,二、边缘金融业务发展中存在的问题,因而不得不考虑边缘金融业务融资
简介:边缘金融业务与银行信贷业务的发展存在着此消彼长的关系,促进边缘金融业务机构在规范中发展,三、规范边缘金融业务管理的几点建议
简介:文学接受主体对创作主体,物质之于精神、消费之于文学,文学的边缘化、文学消费的形成
简介:促进边缘金融业务机构在规范中发展,三、规范边缘金融业务管理的几点建议,边缘金融业务与银行信贷业务的发展存在着此消彼长的关系
简介:二、边缘金融业务发展中存在的问题,因而不得不考虑边缘金融业务融资,目前小企业贷款在全国主要银行业金融机构各项贷款中占比不高
简介:图1~4是用该算法和其他几种自动选取阈值二值化方法对同一幅图形进行处理比较的结果,图3以平均灰度值为阈值的二值化 ,第②步是对边缘特征图象进行常规二值化
简介:农民的土地被征用后,现行农地征用制度的缺陷直接损害了失地农民的土地权益,农民集体和国家都是法定的土地所有权主体
简介:乡村文化(包括农村课程资源)并不是,即农村课程资源作为乡村文化的重要构成,而农村课程资源作为乡村文化的重要构成
翻译学辩论中的几个边缘问题(2)
翻译学辩论中的几个边缘问题(1)
从边缘走向中心
中心与边缘的位移
共生语境中的边缘文化
中国律师“边缘化”之思考
新课改中农村英语任务型教学理念边缘化问题及对策研究
论游走在法律与道德的边缘
城乡边缘带土地利用研究
中国知识分子的边缘化
关于边缘金融业务发展研究(1)
关于边缘金融业务发展研究2
文学的边缘化与“寻租行为”
关于边缘金融业务发展研究(2)
关于边缘金融业务发展研究1
基于边缘特征的二值化阈值选取方法
探讨失地农民边缘化的直接制度根源
农村课程资源开发深层困境:乡村文化边缘化