学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:汉英两种语言和文化的差异使得中文英译过程中需要进行一定的改写,以使得译文更好地为读者所接受.框架语义理论是一种跨学科的意义理论,而翻译研究同样兼顾语言和文化等多方面因素,二者的跨学科性特征决定了框架语义理论可以用以指导翻译实践.本文探讨了框架理论在词义的选择、原文信息的增添与删减、语篇的调整与重构等方面英译改写中的应用.

  • 标签: 框架语义 英译改写 语言与文化差异
  • 简介:党的十九大报告把新时代我国社会主要矛盾表述为人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾。这个新论断既有充分的理论依据,又有坚实的现实基础。它是马克思关于社会基本矛盾理论、唯物辩证法矛盾学说理论、社会主义本质理论在新时代创造性运用和发展的结果。也是从我国社会主义初级阶段的国情出发,总结我国近四十年改革开放和现代化发展成果和经验,并对新时代经济社会发展的精准判断基础上凝练而成的理论成果。它是"解放思想、实事求是"党的思想路线在新时代的新发展。

  • 标签: 新时代 社会主要矛盾 美好生活 社会主义本质