简介:互文性又叫文本间性,意指一文本和另一文本间的关系。任何文本都依赖其他文本,其意义的生成与阐释均要参照别的文本。文本通过一定的信息意图表达一定的交际意图。信息意图是原文作者所要表达的表面意义,交际意图则是表面意义之外的真实意图。文化互文性因为目的语文化的接受者不熟悉源语言文化,在语际转换过程中,往往造成理解与交际的障碍。以目的语文化形象取代源语言文化形象,虽易于目的语读者理解及实现原作者的交际意图,但会造成源语言文化亏损和原作信息意图牺牲。直译容易保全信息意图而丢失交际意图,意译则易使信息意图出现文化亏损。译者不仅要正确解读原文的表面意思,还要追寻其文学背景知识,以求准确诠释其社会文化意义。
简介:<正>搞好税务干部队伍廉政建设不仅关系到党的政策能否贯彻执行,而且是密切党群关系的一个重要措施,萍乡市地税系统自组建以来,局党组一班人立志干一流工作,树一流地税形象,坚持把队伍的廉政建设列为重要议程,积极引进制约机制,在探索廉政建设新路子上做了一些有益尝试,取得了比较好的效果,有力地促进了干部队伍的清正廉洁。一年多来,没有一件举报,没有发生一起案件,有力地推动了税收工作的开展,较好地完成了组织收入任务,全市地方工商税收继1994年增长比例为全省第一名,1995年首次突破亿元大关,增长比例和完成计划进度均居全省第一。我们在廉政建设上主要做法是: