学科分类
/ 9
167 个结果
  • 简介:瑞士心理家荣格说:“心理治疗的主要目的,并不是使病人进入一种不可能的幸福状态,而是帮助他们树立一种面对苦难的、哲学式的耐心和坚定。”心理对于很多人来说是个神秘的领域,心理医师也通常被人们赋予许多传奇的色彩。

  • 标签: 心理学家 疗法 心理治疗 耐心
  • 简介:出去旅行总是好的,但一想到要收拾行李,顿时整个人都不好了——衣服要卷起来还是平放?东西要不要用塑料袋包起来?裙子要带几条。而搭配的鞋子又要带几双?等等等等。曾有研究指出,我们能用上的不过是行李箱里一半的东西,只是我们不知道究竟是哪一半。“可能是行李箱把整个旅行都搅乱了”一j这便是我如此讨厌它的原因。

  • 标签: 行李箱 心理学 塑料袋
  • 简介:如何上好大学英语写作课一直是困扰广大教师的难题。多年来,我国大学英语写作教学的观念和方法相对滞后,教学效果不甚理想,英语写作依然是学生的薄弱之处。针对这种情况,笔者总结了自己多年来在英语写作方面的教学经验,将外研社和朗文公司出版的《当代大学英语》作为试点,从人本主义心理的独特视角,对目前普遍采用的英语写作教学方法进行了分析和批判。本文简要地介绍了人本主义心理代表任务的理论以及对英语写作教学的启迪,强调了在教学过程中关注学生情感因素的重要性。文章还指出,"过程教学法"除了其本身遵循了英语写作教学的特殊规律以外,还体现了人本主义心理的许多理念,所以日益受到教师和学生的欢迎。文章最后提供了写作课的课时安排和教学步骤,简单、实际、有效。

  • 标签: 人本主义心理学 大学英语写作教学 教师 关注学生 当代大学英语 教学效果
  • 简介:研究教育心理理论,有助于高职院校外语教师更深刻地了解学生的心理特点和学习过程,从而更好地发挥教学中的主导作用,提高学生主体的学习效率。本文结合外语教学的过程,概要地阐述了教育心理的几个基本观点及其对改进高职院校外语教学的启示,并介绍了作者在将教育心理理论应用于英语教学过程中所做的有益的尝试。

  • 标签: 教育心理学 交际能力 非智力因素 英语教学 高等职业院校
  • 简介:语言与文化同步发展,同步变化.文化决定语言,语言反映文化.不同的社会环境和文化背景造成不同的语言结构、语言内容和语言习惯,而每个民族的价值系统、伦理观念和思维心理也会在其民族语言中得到充分的体现.从美国文化信息载体和表现形式的美国英语中,可以探知美民族求"新"、求"纳"、求"曲"、求"简"和避"老"、避"拒"、避"直"、避"繁"等诸多文化心理.

  • 标签: 美国英语 文化心理 美国民族 社会环境 语言内容 伦理观念
  • 简介:2006年10月3日,美国人约翰·C·马瑟和乔治·F·斯莫特荣获了2006年诺贝尔物理学奖.他们的研究工作帮助巩固了宇宙大爆炸理论,加深了人们对星系和恒星起源的理解。

  • 标签: 高校 大学英语 双语阅读 科技文阅读 对照读物
  • 简介:美国伊利诺斯州的一家新闻报纸上有篇关于婚礼的报道,其标题为:NormalManWedsOblongWoman。乍一看,这一标题是错误百出,贻笑大方。因为Normal意为“垂直的”,而Oblong意为“长方形的”。其实这一标题并无错误,因为伊利诺斯州真的有两个分别叫Normal和Oblong的地方。事实上,在美国各地,有举不胜举的不落俗套的不合常规的地名,比如:Ink(墨

  • 标签: 美国伊利诺斯州 无错误 WOMAN 圣经人物 北达科他州 Harrison
  • 简介:一次。美国伊利诺斯州的一对新人在报纸上刊登了一则结婚广告,标题是NormalManWedsOblongWoman(智力正常的俊男和椭圆形的靓女喜结良缘)。这条广告使初来乍到的外地人哗然,后经解释才释疑。原来该州确实有两座城镇叫Normal(智力正常的)和Oblong(椭圆形的),根据外国地名汉字译写规则,应分别音译成“诺默尔”和“奥布朗”。在美国的四万多个地名中,用英文普通名词命名

  • 标签: 美国 地名 译文 英语 文化背景知识
  • 简介:美国英语同英国英语在诸多方面存在着差异,这是人所共知的事实。说到美国英语的古风,或许会让人感到迷惑不解。美国英语不是以其创新、简洁、达意而著称吗?这话不错,但也不全面。语言是有生命的,总是处在不断发展变化的过程当中。英语——包括英国英语和美国英语——也不例外。只用三言两语恐怕还难以概括出美国英语的全部风貌。不过,在美国英语中确实存在着一些古老的语言

  • 标签: 美国英语 意而 拉丁词 标准英语 发音方法 双元音
  • 简介:随着国际交往进一步扩大,美国文化在中国的介绍与评介愈来愈多;认识美国文化必须跳出自身的文化传统,思维方式,客观地分析,其次需要全面观察、研究,不能以偏概全、否则就会失之偏颇,陷入盲人摸象的境地而误导自己和他人。

  • 标签: 交流 美国文化 误读
  • 简介:人们常说美国是一个车轮子上的国家(acountryOnthewheel),也就是说,美国的各个领域、各个方面都不停地发生着变化,有的变好,有的变坏,新的东西层出不穷,旧的东西惨遭淘汰,但总有一些东西是一成不变的,这是事物发展的规律。美国人的语言也在时时经受着时间的磨练,被迫经常“变脸”,

  • 标签: 美国 口语 “to BEEF up” 大学英语
  • 简介:全球瞩目的ASIA-PACIFICECONOMICCORPORATION(简称APEC,亚太地区经济合作(首脑)会议)于93年11月17日至19日在美国西海岸的西雅图(Seattle)市召开。中国国家主席江泽民出席了会议。一时间,西雅图变为全美的热点,而且成为世界舆论的中心。有关西雅图名字的来历,有这样一个传说。据说在140年前(公元1851年)的秋末冬初,有五位北美白人携家带小从美国的东部来到太平洋

  • 标签: 秋末冬初 美国西海岸 西雅图港 经济合作 世界舆论 Teattle
  • 简介:乔治·华盛顿:“你若爱惜自身名誉,就请结交品行高尚的人;宁可茕茕孑立,也不能同流合污。”

  • 标签: 美国总统 名言 华盛顿
  • 简介:美国人在除夕夜,以痛饮美酒为快。人们在外开篝火晚会到午夜12点,大家把旧物扔进火里烧掉,并围火歌舞,狂欢至黎明。美国印第安人在除夕举行野火晚会,迎接新年来临。新年降临时,钟声响起,本部落16个最有力气的男子拱托着一只巨大篮子,从东方的大门步进栅栏。人们注视着篮中那象征太阳的血红色巨球悬在一条高柱上慢慢升起,巨球升到柱顶时人们便欢呼:“新太阳诞生了.吉祥的一年又来临了.”随

  • 标签: 篝火晚会 美国印第安人 血红色 进火 花园里 异国情调
  • 简介:“滑板”的英语名称为skateboard,这是个新发明的词,由skate(滑冰;溜冰)加board(木板)而构成。“滑板”作为一种游戏首创于1961年,据说当时在加利福尼亚海滨有一群冲浪好手要进行几场系列大赛,但因海潮时涨时退,比赛中断好几次,间隙时他们百般无聊,突发奇想便创制了一种带轮子的狭长滑浪式的陆地滑板,这样,在休闲时也能过过“滑瘾”。“滑板”的许多动作既象滑冰和溜冰,又象冲浪,所以它又得一英语别名skurfing,由skating(滑冰;溜冰)和surfing(冲浪)混合而成,意即在陆地上

  • 标签: 滑板运动 英语名称 潮时 尼亚 交通高峰 李元
  • 简介:随着大量西方翻译理论的涌入,国人逐渐认识到创建自己的翻译理论、在国际译界提高自己的话语权的重要性。近年来这一方面已有所改变,跨学科研究在国内取得重大发展,如翻译地理论。本文拟对翻译地理论的基本问题、基本内容、基本观点、研究进展和研究方法予以解读,以展现中国译者在开创翻译研究新领域方面对世界译界的重大贡献。

  • 标签: 翻译地理论 协调发展观 人地关系论 文化理论 可持续发展论
  • 简介:语言无时无刻不具备民族的形式,民族才是语言真正和直接的创造者。美国早期的民族语言长期处于弱势地位,使美国迫切需要确立自己的民族语言-美国英语。美国文学史上一些民族主义作家努力推动其发展,他们不但在思想上具有独立的民族语言观念,而且不再承袭英国英语的语言传统,将印第安语、黑人英语、各地方方言、俚语融入到创作中,促进了民族语言-美国英语的发展。美国文学中民族语言的发展过程反映了整个美利坚民族的历史发展过程和时代精神。

  • 标签: 美国 民族语言 民族作家 促进 美国英语