简介:《中国科技术语》编辑部:贵刊2007年第2期上对索绪尔语言学理论中的三组重要术语的中文译名作了探讨,最后对于associatif(paradigmatique)这(两)个术语的翻译提出了一个“统一”的意见,即认为“把associatif(paradigmatique)译为‘聚合关系’,只强调了一种很多词堆在一起的特征;而把它译成‘选择关系’,就强调出在众多纵向的词当中,有挑选出某个词来组句的意思”。
简介:
简介:摘要:在实际应用中,大容量高速开关装置动作判据一般以电流变化率、电流瞬时值和电流变化量等为依据,即短路电流变化率、短路电流值或电流变化量大于整定值,此时距短路故障发生已有几毫秒时间。当前,低压配电系统已实现短路电流的早期检测,已可在300μs内实现低压短路电流的早期故障判别,基于此,本文对高压输电线路短路故障早期检测进行了详细的分析。
对语言学经典著作中术语的翻译应尊重历史
肠癌的早期 4大症状要警惕
英国早期战争对英语语言的影响研究
高压输电线路短路故障早期检测研究
解决高速公路沥青路面水损害早期损坏的措施
公路桥面铺装早期破坏原因及治理方法陆根礼