学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:用词准确是起草公文基本要求,但是达到这个要求有时并不容易。究其原因,往往词语词义及用法不甚了解。笔者根据工作实际,挑出公文中容易用错词语试加辨析、讨论,或许有益减少公文用词不当硬伤。讨论主要依据商务印书馆第5版《现代汉语词典》(以下简称《词典》)《人民日报》等。

  • 标签: 词义辨析 公文 词语 用法 《现代汉语词典》 《人民日报》
  • 简介:使动用例或变读或不变读,有些可以用规则解释1)自主、不及物、动作动词,有使动用法,无使动异读;2)自主、及物、动作动词,“使动”异读后,语义致事主语使施事宾语发出某个动作;3)不自主、不及物、状态动词,“使动”异读后,语义致事主语使当事宾语具有某种状态。上两“使动”异读,原词及变读词具体句法语义皆有不同,且有些用例可以兼有这两“使动”异读。鉴于此,当对这两“使动”予以区别对待。

  • 标签: 古汉语 使动 异读 形态
  • 简介:福克纳长篇小说《去吧,摩西》,从面世开始,就以其内在结构分散与统而引起学界纷争。本文从七部短篇小说独立以及内在主题解读这部长篇小说结构松散与统相平衡结构特征。

  • 标签: 《去吧 摩西》 松散性 统一性
  • 简介:1.概说1.1近百年来,关于汉语语法许多现象论争从未中断。例如,关于汉语词类划分,就被认为大难题。汉语词语句子中运用比较灵活,句子生成与印欧语言有着许多差别。名词、动词、形容词等实际运用中,词性功能经常会发生交叉变化。因此,就有了汉语“词无定类”说法。

  • 标签: 汉语语法 普遍意义 功能 阐释 句位 汉语词类
  • 简介:本文指出轻声基本特征听起来轻,轻本原音长短,而稳固地失去原字调轻声区别般轻读区别特征;但因许多轻声功能方音影响等原因,不少轻声可轻读也可重读。基于此,本文提出了轻声词规范三条原则,即严守轻声特征;区分轻声与轻音;设立"可轻声"。研制出个大轻声词汇表作为高级标准,但可针对不同对象要求掌握不同数量轻声词。

  • 标签: 轻声 轻音 规范原则
  • 简介:2011年夏,女演员萨莉·菲尔德开始收到来自亚伯拉罕·林肯短信。菲尔德新电影《林肯》中扮演美国第16任总统夫人玛丽·托德,她说:“我听到手机叮铃叮铃声,就知道准是他又发来了什么荒唐打油诗。他会署名‘你亚’,我就以玛丽身份回复,

  • 标签: 林肯 亚伯拉罕 女演员 打油诗 玛丽
  • 简介:本文认为,[21]动宾式是否成立与节律无关,而取决动宾式背后字辞关系。当[22]动宾式存在着[11]对应动宾式时,90%以上[21]都不能成立。

  • 标签: 字辞关系 同义字辞对 对应动宾式
  • 简介:短而细现代汉语里叫绒。《现代汉语词典》里,绒字后面圆括号里两个异体字——我毯。所谓异体字就是同个字符不同写法.这些写法不同字符(graphs)构成同个文字单位,即文字学家所说字位(grapheme)。可以说.裁毡.连同绒繁体写法绒.都有相同声旁.表示相同意义.都是标准简化汉字绒同位字符(allographs)。

  • 标签: 《现代汉语词典》 故事 毛发 文字学家 简化汉字 异体字
  • 简介:本文试图从翻译生态学视角出发,重新阐释我国地名单罗马化问题,从交际维、语言维和文化维等三个维度,探讨中国地名译名推广单罗马化理论依据,在此基础上总结地名译名单罗马化语义、语用及拼写原则

  • 标签: 中国地名 译名 单一罗马化 原则 限度
  • 简介:Zone,district,regionarea都有"地区、区域"含义,但在使用翻译时,它们各自不同语境特点,使用大量通俗易懂例句来说明"zone,district,regionarea"汉语中正确使用翻译。

  • 标签: ZONE DISTRICT REGION area 翻译
  • 简介:本文从词汇、修辞叙事不可三个方面分析了《爱情谬误》中反讽效果。词汇层面,以不同人物所涉及词汇类别为依据,解读了不同选词出现频率对人物形象塑造叙述主观影响。修辞层面,罗列分析了文中修辞技巧使用。最后,本文以叙事不可出发点,分别分析了文章中影射出三大谬论。

  • 标签: 《爱情是谬误》 词汇 修辞 不可靠叙述 反讽
  • 简介:"他爸爸战友儿子(杯子)""新大瓷杯子"里"隐现表现出镜像关系,"本周周上午九点""重庆市北碚区天生路西南大学"里"可自由隐现,"我碗"不能省去""而"我碗里"能省,所有这些"隐现情况都可以从句法组合松紧得到统解释:句法组合越松越易带"",句法组合越紧越不易带""。

  • 标签: 句法组合松紧 “的”的镜像隐现 “的”的自由隐现
  • 简介:1.PIN:=personalidentificationnumber,个人身份识别号码,私人密码。2.fraud:诈骗。

  • 标签: 私人密码 个人身份 PIN
  • 简介:本文援用"句位"概念,结合语言交际中信息传递情况,分析句位不同变体,揭示了因隐性形式、扣合等形成句位变体之间动态语法联系。只有进入信息传递层面,从对意义阐释延伸到对信息动态传递过程分析描写与探索,才能实现对句子真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:任璧莲小说《爱妾》讲述了名中国女子远赴美国亲戚家当保姆而引发族裔、文化身份冲突及融合故事。聚焦该文本所涉及领养、异族通婚及混血儿文化身份认同之困境等现象,将其放置于美国社会文化基本矛盾——“血统世系”与(自我)“文化认同”——运作之中,认为作者通过描述人物思想、行为轨迹,揭示了人们熟知诸多概念,种族/族裔、婚姻、家庭、国家及文化身份等社会建构,凸现强烈社会文化批评意识。

  • 标签: 《爱妾》 领养 异族通婚 混血儿
  • 简介:进行学术研究时,我们必须清楚什么样理论框架下追问什么问题。追问问题搭建理论框架就需要"破立"智慧。西方语言哲学在这点上给我们带来了极大启发。本文以CarnapQuine为主线通过原文细读形式,窥探了西方哲学"破立"智慧之瞥,并分析了体验哲学持续发展。

  • 标签: 语言哲学 智慧 破立