学科分类
/ 4
78 个结果
  • 简介:过大年了,街上一片喜气洋洋。我和表妹一同来到公园游玩,一进门,见左拐弯的不远处有一群人,接着听见有个人在那里大声吆喝:"圈,圈……"走进一看,原来有个人在那里摆摊,地上摆着这样那样的物品。人在两米外摔圈,套住什么,就得什么。他刚说完就有人问他:"套得住吗?"那人说:"这么近肯定套得住。不过最后还得看你那轻轻一掷的工夫。"围观的人越来越多,都盯着那些

  • 标签: 套圈 公园 物品 指导教师 亏本生意 江西省
  • 简介:如果你总爱听专家有关经济、政治方面的预测,你应该读一本书.它会告诉你意想不到的情况。

  • 标签: “专家” 经济 预测 政治
  • 简介:一提到娃,人们就会想起绘有俄罗斯农妇形象的图案:她身着萨拉凡,戴着花头巾,提着篮子,或拿着花束。这一可爱的形象深得人们的喜爱。娃早已成为俄罗斯民间工艺和传统文化的象征。它既是益智玩具、旅游纪念品,同时也是增长知识,尤其是了解俄罗斯社会历史、风土人情的“宝库”。本文不仅介绍了娃的来历和其主要款式,而且探讨了娃成为俄罗斯“形象代言”的原因。

  • 标签: 套娃 俄罗斯民间艺术 象征
  • 简介:本文依据语法教学和二语习得理论评介一为非母语者编撰的中级英语教材,以此管窥英国二语语法的教学方法和教学原则。笔者认为,这种以学习者为中心、与学习者的中间语发展紧密结合的教学方法比较合理,有助于提高学习者的学习动机,增进语法教学的效益。

  • 标签: 英国教材 语法教学 教学方法
  • 简介:介词框架作为介词的特殊现象,学界已对其类型、功能等进行较为深入的研究,但对于介词框架变体结构以及结构层次的研究有待完善。通过分析"自/从"类介词框架与其他介词叠现象的结构层次特点,以及叠结构后部词的词性,认为叠结构的后部词"到、至、讫/迄、逮"在不同历史时期具有不同词性,其词性随着语言发展而变化。

  • 标签: 介词框架 套叠结构 结构层次
  • 简介:摘要本文通过对对两对外汉语口语教材中的文化项目进行统计和分析,发现对外汉语口语教材中的文化项目主要以知识文化为主,交际文化为辅;为适应不同的学习者需求,文化项目的选择也有不同;在不同的学习阶段,文化项目的数量和内容也存在差异。对外汉语教材为适应跨文化交际的需求,应该注意价值观的不同,避免刻板印象。

  • 标签: 对外汉语 教材研究 跨文化交际
  • 简介:阿迪施·马宗达(AdhishMazumder)是印度学者和专栏作家,该选文以格言式的话语表达了一份祝愿,鼓励青年人在新的一年有所作为。

  • 标签: 翻译 专栏作家 话语表达 青年人 格言
  • 简介:【原文】[1]又到岁末年初了。[2]中文“年”的本义是指丰收,俗语说“人寿年丰”。[3]在古代,由于稻禾一年收获一次,所以又引申出了“岁”的意思,代表一年四季,后来又表示一个人的年龄。[4]在西方,人们通常有“新年许愿”,即希望在新的一年有所进步。[5]其实,这种许愿不必太多,能做到一两件小事就好。例如,最简单的,保证在与人交谈时不再看手机,等等。

  • 标签: 翻译 “年” 原文 本义 中文 俗语
  • 简介:【原文】Butlet'sstepbackforasecondhereandexplainwhatgravitationalwavesactuallyare.AccordingtoEinstein'stheory,thefabricofspace-timecanbecomecurvedbyanythingmassiveintheUniverse.Whencataclysmiceventshappen,suchasblackholesmergingorstarsex-ploding,thesecurvescanrippleoutelsewhereasgravitationalwaves,justlikeifsomeonehaddroppedastoneinapond.BythetimethoseripplesgettousonEarth,they'retiny(aroundabillionthofthediam-eterofanatom),whichiswhyscientistshavestruggledforsomanyyearstofindthem.--NewYorkTimes.

  • 标签: 翻译 HAPPEN TIME BLACK WHICH the
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:3个月的试用.是求职最终成功的关键。运气不佳者,会遭遇这样或那样的麻烦,面临着卷铺盖走人的窘境。如果这种麻烦不幸地落在了你的头上,应该如何解脱,怎样使自己转危为安呢?下面给你提供一些参考:

  • 标签: 试用期 企业 人事制度 人格修养