简介:信息技术与语文课程整合已经多年,研究领域多限于可行性探究与误区反思,整合过程中的微化、具体操作性研究不多。笔者以周子房老师的《作文里的时间》为研究课例,首先,明晰"映像"、"支架"等概念及作用,然后分析周老师让映像成为内化写作知识有效支架的策略:首先细致准确地诊断学情,精思明确、本质、微细的写作知识,然后选择对比映像:生活相关映像、知识相关映像、知识递变映像;最后返璞归真,在课程实践中探究应用映像。
简介:中国和英国的古典咏秋诗大多以秋天为背景、或通过描写秋景等手段抒发悲情,但前者的特点是悲而求静,后者的特点则是悲而思变化。本文将上述特点纳入审美范畴进行观照,认为它们是两种不同审美取向的反映,也是中英民族传统文化的折射。文章还深入挖掘了形成该两种不同审美取向最本质的原因。
简介:在小学语文教学中,作文教学是最能体现学生创新意识的重要环节,而想象力又是创新意识最明显的表现特征,因此我们要提高学生作文的创新意识,就必须着力培养学生的想象力。学生的想象力,就像大厦的基石,是基础、是依据。教学中老师对学生想象力的培养比对学生传授知识更重要,写作不仅需要作者有非常丰富的想象力,同时通过写作又能对作者的想象力进行培养和提升。
简介:大江千里の「句題和歌」は、唐詩の一句を和歌という文体に翻訳した翻訳文学である。大江は漢詩に対する十分な理解力を前提として、自身の文学的創意を凝らしながらできるだけ忠実に詩句を翻訳しようとした。原詩の関鍵となる詩句を翻訳する場合にはあくまでも詩の主題から離れず、また一句のみに注目して翻訳するときには、原詩の技巧をさらに際だたせるようにことばを選んで訳出した。
简介:搭配是语言构成的重要规则,也是语料库研究的重点。形容词是一种实词,也是搭配研究的重点词类之一。文章一方面对席慕蓉诗做《七里香》进行定性分析,另一方面以大型通用语料库COCA和BNC为语言研究素材来源,分析rough和tough形容词的搭配规则,以探讨席诗中"沧桑"一词的英译。
简介:大凡真正的文学艺术,总是与人类的传统文化有着深层的关联。那些被信仰过的理念,那些被遵循过的习俗,那些被传颂过的神话传说,永远都不会湮灭,它们恒久地积淀于人类的精神深处,凝结成一个个坚硬的颗粒,犹如泥土中掩埋的宝石,等待与艺术家心灵相遇时的闪光。因此,在优秀文学作品表层的形象和故事之下,常常会隐藏着极富精神内涵的文化密码,发现它并且凝视它,
映像搭建写作知识支架策略研究——以周子房的《作文里的时间》为例
悲而求静与悲而思变——从审美视角观照中英古典咏秋诗折射的不同民族传统文化
想象,让学生在作文世界里自由飞翔——浅谈作文教学中学生想象力的培养
大江千里「句題和歌」における唐詩(詩句)翻訳の観点
诗歌英译中的形容词搭配研究——以席慕蓉《七里香》“沧桑”一词为例
一个神祗的背影——从《太平狗》《八里荒轶事》透视陈应松笔下的一个原型