首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国比较文学》
>
2012年4期
>
论V.S.奈保尔在中国的译介、研究和接受特征
论V.S.奈保尔在中国的译介、研究和接受特征
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
奈保尔在中国的译介、研究和接受呈现出鲜明的特征。在翻译领域,奈保尔作品译介的选择性受到了作家宗教观念和历史政治观念的影响。在研究领域,国内学界回避了对奈保尔政治立场的探索,而专注于研究奈保尔的文化认同和文化身份,同时又将奢保尔置入中国语境,进行比较研究。在对奈保尔的接受上,国内作家和普通读者倾向于将奈保尔塑造成文学大师和风流才子,而学界则更青睐奈保尔的文化流散者身份?,
DOI
34g8gxy8j9/1172931
作者
王旭峰
机构地区
不详
出处
《中国比较文学》
2012年4期
关键词
奈保尔
译介
接受特征
分类
[文学][文学理论]
出版日期
2012年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
郭晓露.
从《抵达之谜》看V.S.奈保尔的英国身份
.中国文学,2013-06.
2
梅晓云.
举意与旁观——论张承志与V.S.奈保尔的伊斯兰写作
.世界文学,2009-05.
3
赵飒飒.
讲述与展示——V.S.奈保尔旅行写作中“真实”的印度
.文学理论,2017-04.
4
徐彬.
V.S.奈保尔21世纪小说中的婚姻政治与伦理悖论
.世界文学,2015-04.
5
秦银国.
后殖民小说叙述策略的内涵和效果——评英国作家V.S.奈保尔的小说创作
.教育学,2007-04.
6
孙甘露.
像奈保尔那样谈论奈保尔——我看奈保尔《作家看人》
.中国文学,2015-06.
7
施旭;李文军.
叙事写实特征的研究——以奈保尔小说为例
.中国文学,2019-08.
8
蔡惠如.
左右为难! 著作权合理使用v.s.新兴科技
.法学,2015-02.
9
杜杰;梁栋(摄影).
3款千万像素拍照手机V.S.家用DC对比横评
.教育学,2010-01.
10
郭斯嘉.
安东兰·阿尔托在中国的译介与接受
.历史学,2010-01.
来源期刊
中国比较文学
2012年4期
相关推荐
维·苏·奈保尔
论奈保尔《自由国度》和萨特《恶心》中的存在主义
罗扎诺夫在中国的译介和研究
雨果作品在中国的译介、影响和研究
梵语诗学在中国的译介、研究和批评运用
同分类资源
更多
[文学理论]
与《孤独女子》同行
[文学理论]
具有强烈现实精神和社会主义理念的新政治写作——张平论
[文学理论]
瞿秋白与毛泽东新现实主义文论比较谈
[文学理论]
战争电影:国家形象的颠覆与建构——中国电影的经典叙事方式(二)
[文学理论]
基于灰色贝叶斯网络的海外投资非系统风险评价研究
相关关键词
奈保尔
译介
接受特征
返回顶部