学科分类
/ 4
64 个结果
  • 简介:从美学角度来阐发王佐先生的翻译思想,既有助于更好地理解作为翻译家和翻译理论家的王佐,也为刘宓庆在《翻译美学导论》中所论述翻译主体之“情、知、才、志”提供了更翔实丰富的论述,因其指导性和可操作性推动了翻译美学的建设和发展。

  • 标签: 王佐良 翻译美学 审美主体
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:目前,19世纪和20世纪早期盛行的民族精神,已经从内地转移到了沿海地区。澳大利亚精神不但体现在黄金海岸的房地产开发商、拜伦湾悠闲的冲浪者,或者杰拉尔顿的龙虾渔民身上,也体现在首府城市的普通郊区居民身上。

  • 标签: 冲浪 房地产开发商 民族精神 20世纪 19世纪 沿海地区
  • 简介:<正>连接词asif/though引导的从句在各类教材中时有出现。本文拟从三个方面对该从句进行浅析,以准确理解、正确运用。一、语法功能1.作状语,表示主句主语的行为方式或状,,如:Itrainedasiftheflood-gatesofHeavenwereopened.雨倾盆而下,犹如天上的水闸打

  • 标签: AS if/though 连接词 谓语动词 行为方式 虚拟语气
  • 简介:精读一本古籍的方法,奠过于替它做校注,精读一本外文书籍的方法,。则莫过于将它译成中文。译本需要同时向作者和读者负责,译者便不能摆出得鱼忘筌、得意忘言的雍容气度,不得不刨根问底、斟词酌句,读得脑汁干桔,读得搜肠刮肚。这样的阅读经常让人十分苦恼,却也会带来一些泛泛浏览无法带来的有趣发现。

  • 标签: 爵士 得意忘言 精读 外文 中文 译本
  • 简介:第二天早晨很早他就到了朴次茅斯,他处理完岸上的事务之后就设法避开当地群众取道小路来到海边。可是,他身后聚集了一大群人,前拥后挤,为了一睹他的风采:很多人流了泪,很多人在他面前跪了下来,他走过的时候为他祝福。英格兰有过很多英雄,但没有一个人像纳逊那样一直受到他的同胞的热爱。所有的人都知道,

  • 标签: 英语 译文 翻译方法 阅读材料
  • 简介:英语低级程度副词及词组包活:alittle,abit,ashade,trifle,mildly,slightly和somewhat。它们的意思都表示“稍微”,“有一点点”。《朗曼当代英语词典》对这一组词的解释几乎是一样的,即:1)alittle=abit=atrifle:tosomedegree,rather;2)ashade:alittlebit;3)mildly:slightly;4)slightly:abit,rather;5)somewhat:bysomedegreeoramount,alittle,rather。但《韦氏新世界词典》对这组词的解释却有程度强弱的差异:1)alittle;toanappreciatethough

  • 标签: 程度副词 somewhat 英语词典 SHADE slightly APPRECIATE
  • 简介:LESSON32(上册p.208)Ms.Smith,anAmerican,istalkingtoMr.Ting,anexpertonfengshui.句中expert作名词用,意为“专家”,还可作形容词用,意为“熟练的,专门的”。其后常跟介词in、at或on,常用搭配是beexpertin(at,on)熟练……。例如:

  • 标签: 语言点 《教程》 TALKING lieve ATTITUDE nothing
  • 简介:对否定莎士比亚著作权的论点进行了批评。并对有关论述进行溯源,对“倒莎派”的观点给予了回答,并澄清了有关疑问。

  • 标签: 莎士比亚 著作权 史实
  • 简介:Lesson75(pp.1—2)1.nottomention,nottospeakof,tosaynothingof,letalone,muchless这5个短语是学习本文需要掌握的一些重点词汇,都有“更不必说、更不用说、更谈不上”之意。例如:1)Shehasnotlearntarithmetic,nottomentionalgebra.她算术还没学会,更谈不上代数了。2)Wedefydeath,nottospeakofhardshipsanddifficulties.我们死都不怕,更不用说艰苦困难了。3)InoldChinatherewashardlyanymachine-buildingindustry,tosaynothingofanaviatlonindustry.在旧中国几乎没有什么机器制造工业,更不必说航空工业了。

  • 标签: 语言点 《教程》 SPEAK NOTHING HARDLY 机器制造
  • 简介:他就是那个留着八字胡的帅哥,在遍布大街小巷的电影《艺术家》的海报上,从经典风格的黑白照片中凝视着你。如果你还在暗自嘀咕“这家伙是谁?”,那你不太可能是法国人,因为他就是英吉利海峡两岸的头号新闻人物让·杜雅丹。

  • 标签: 《艺术家》 黑白照片 新闻人物 海峡两岸 法国人
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在高等教育自学考试中,英语综合技能试题主要考查考生综合运用英语的能力,即语法、词汇等基础知识在语境中的实际运用,包括阅读理解、写作及翻译能力。因此,相对而言,这类考试是比较难的:考生不但必须有扎实的基础,而且要有相当的英语实践能力和一定的熟练技巧,才能应付裕如。现以辽宁省1996年4月的英语综合技能试卷为例,简要分析其中两题中的几个小题,用以抛砖引玉。

  • 标签: 英语实践 翻译能力 something 前置定语 倒装句 语法关系
  • 简介:1.在语篇层次上进行研究的必要性对语篇的研究属于篇章语言学(textlinguistics)。它是本世纪五十年代起发展起来的一门新兴学科(黄国文,1992:4)。它和语法学同属语言结构理论,但二者之间又有不

  • 标签: 篇章结构 英汉 英语篇章 中心思想 思维模式 篇章语言学
  • 简介:莱斯利《马蒙》西科的第一部长篇小说《典仪》以主人公塔尤在二战中的经历极其复杂的双重身份为切人点,在讲述他的精神创伤治愈历程同时也折射出印第安民族正在经受的文化创伤,引发人们对印第安人的未来发展进行更深人的思考.本文从创伤角度探究塔尤个人的精神创伤和印第安民族集体文化创伤的产生原因及其治愈,揭示出的印第安文化只有与当代主流文化相结合才是印第安人在白人社会中生存的唯一策略.

  • 标签: 莱斯利《马蒙》西尔科 《典仪》 精神创伤 文化创伤