简介: 五、结语 具有互文特征的文本是译者在翻译过程中经常碰到的,互文性 论文摘要摘要,反映在习语翻译方面就可以在某种意义上用互文性来处理
简介:
简介:互文是一种修辞手法,在古诗文中被经常运用,初中语文第三册对“互文”作了举例介绍。其特点是上文里含有下文将要出现的词,下文里含有上文已出现的词,上下文的意义互相呼应,互相补充,互相交错与渗透。我们学习课文时,凡遇到互文见义的句子时,切忌望文生义,孤立地理解翻译,
简介:本文从后结构主义的互文性理论角度切入“耶鲁学派”的哈罗德·布鲁姆的文本观,分析互文性理论在其文学史理论中的关键作用,指出“诗学误读”理论突破了新批评的形式主义一元论,同时使他摆脱了解构主义的意义空缺和文学史空缺等虚无主义倾向。最后,本文指出布鲁姆的心理分析模式存在的不足。
简介:"互文",又称"互言"、"互体"、"互文见义".它是指古代诗文中前后词语在意义上互相交错,互相深透,互相补充,结合起来表示一个完整意思的一种修辞手法.常见的表现形式是单句互见和对句互见.
简介:互文性理论的提出,互文性,打破了传统外语教学的意义观
简介:将巴塞尔姆的小说《白雪公主》与格林兄弟的同名童话进行互文性阅读,前者的意义会顿时浮出水面、豁然开朗。本文从意义生成、文本形式和审美效果三个方面来分析小说《白雪公主》的互文性特色。互文性是小说的意义生成之渊。它解构了一系列文本“碎片”在源文本中的意义,同时又充分利用文本“碎片”的生产性进行重构,生成作者本人也无法预见的丰富意义。“碎片”是小说的互文性策略,俯拾皆是的互文性“碎片”凸显了后现代主义文学的互文体性。“极乐”——夹杂着痛感的快感是小说带给读者的独特审美体验。
简介:<正>互文是古人写作常见的修辞造句法,在先秦历史著作、诸子著作和《三礼》中均不乏其例,著名而显见的例如“郑昭宋聋”(《左传》宣公十四年),“君子约言,小人先言”(《礼记·坊记》),“多闻择其善者而从之,多见而识之”(《论语·述而》)等。《诗经》中例则更多。首先揭示这种修辞造句法的是汉代经学大师郑玄,他在注解古典经籍时,不但以之作为训诂原则自觉地加以运用,而且正式给予“互文”、“互言”、“互辞”之名,或作出“互明
简介: [关键词] 互文性 文本 广告 广告翻译 一、引言 互文性(intertextuality), 二、广告文本中的互文性 从传播学角度看,本文将互文性概念引入广告翻译中
简介:互文性理论在广告创作和广告翻译中的运用极大地丰富了广告的意义世界,会引起消费者不好的互文联想,这是一则关于红玫牌相机的广告
简介:文言文阅读、古典诗歌鉴赏都会涉及到文言修辞问题,理解它们特别是互文、合文、变文三大修辞格的特点和作用,将有助于我们理解词义(包括成语),把握文意,鉴赏评价作品特色等,平时的学习不可忽视。
简介:互文,有互辞、互体、参互、互文见义、互文并举、同义互见等等别称。其实就是参互成文,合而见义的意思,即本来应是一句完整的话,而作者有意将它一分为二,使其上文里含有下文要出现的词,下文里含有上文已出现的词,上下文内容互相体现,互相渗透,互相补充,合二为一。
简介:事实上也就是追踪文本意义的播撒、就是证明延异的存在与互文性的重要,但互文性看来并非文本自身的一项特性,任何文本事实上都是互文本
简介:"互文见义"是古代汉语中常见的一种修辞表达方式,只有掌握了它的句式结构特点和句意的内在联系,并注意与"对文"的区别,才能准确理解古文,提高阅读古书的能力.
简介:文章诸因互解律———文言文例说北京十二中王俊鸣文章中的诸种因素之间,有一种既互相制约又互相阐释的关系,这是文章本身的一种规律,我们把它叫做“文章诸因互解律”,简称“互解律”。“互解”的情况有种种不同,现分类举例如下。1同义互解同样的意思,在一篇文章...
简介:<正>古人作文,大量使用修辞方法。其中“互文”和“并提”是两种较为常见而又易于混淆的修辞方法。了解并掌握这两种修辞方法,有助于我们提高古文阅读的能力。一互文的特点和用法互文也叫互言、互辞、互见、互
简介:某一语言现象从另一语言现象中派生而来,前者是底文,后者是超文.本文应用这一互文性理论分析了词汇、短语和句子三个层面上的英语parody(仿拟)现象及其修辞特色.
简介:本雅明对艺术发展趋向的技术性考察使我们获得了进一步探究机械复制时代艺术创造问题的契机。“灵韵”衰竭的过程就是去宗教化的过程,它显示出了古代性与现代性的对立。从人类学的角度看,对古代性和现代性问题的分析可置换为“原型”与“互文性”的问题来加以审视。“灵韵”就存在于原型与互文性之间,以本雅明的技术性视观的分析方式来看,这既是指艺术内部(自律)的,也是指艺术外部(他律)的,它是二者的统一。
互文性和习语翻译
互文性写作的特质
展望互文性和习语翻译
说说“互文”
诗学误读·互文性·文学史
互文与错综辨析
初探互文性视角看大学英语教学
巴塞尔姆小说《白雪公主》互文性解读
杜诗互文例释
广告翻译小议——一种互文性视角(1)
广告翻译小议——一种互文性视角(2)
古诗文中的互文、合文和变文
语文课文互文摭拾
互文性:网络时代对后结构主义的追思
古代汉语中“互文见义”探析
文章诸因互解律——文言文例说
浅析初中文言文中的“互文”和“并提”
互文性理论关照下的英语仿拟辞格
“灵韵”:在原型与互文性之间——对机械复制时代艺术创造问题的思考