学科分类
/ 5
81 个结果
  • 简介:<正>先秦古籍,常见“二三”这个形式。经分析,发现它有三个归属,这里以“二三A”、“二三B”、“二三C”表示。下面对它们逐一讨论,着重分析“二三C”。二三A①德惟一,动罔不吉;德二三,动罔不凶。(尚书·咸有一德)

  • 标签: 左传 先秦文献 先秦古籍 形式 称呼 语法单位
  • 简介:由国家汉办和中央电视台联合主办的第六届“汉语桥”在华留学生汉语大赛日前落下帷幕。来自50个国家(地区)的选手报名参赛,年龄最小的18岁,最大的52岁,参赛人数创历史新高,这形象地折射出了近年来的“汉语热”现象。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:从“名动分立”出发来说明汉语形式动词的功能遇到诸多问题,包括前后矛盾、循环论证、缺乏内在联系等。要解决这些问题,必须摆脱印欧语的眼光,确立汉语“名动包含”的名动关系,按名词向动词“虚化”的程度不同将形式动词的功能确定为“增强谓语的陈述性和宾语的指称性”。这个功能定位简单统一,不仅能解决存在的问题,还能解释许多相关的现象。

  • 标签: 形式动词 名动包含 虚化 指称性 口语和书面语
  • 简介:作文结构形式需要创新,力求展现个性特色,探索使文章充满灵气和魅力的新方法,包括两个方面的内容,一是有一条清晰的线索;二是尝试多种创新形式。创新结构形式有小标题模式、日记模式、说明书模式、病历模式、剧本模式等。通过结构的创新,达到让人耳目一新的效果,让主题更突出。

  • 标签: 线索 创新形式 小标题模式 说明书模式 病历模式
  • 简介:作为术语的"误读"一词,见于比较文学,指文学作品跨民族、跨国家传播过程中信息的增减、扩缩、变异乃至价值取向。对历史的误读也是传播过程的普遍现象。本文考察的是西汉王昭君出塞和亲史实传播过程中文字传播路线和口头传播路线的异同,相应的意义及其政治的、社会的原因。

  • 标签: 昭君 出塞 和亲 传播 误读
  • 简介:语言在本质上是工具,不过是种特殊的工具,是赋予了民族感情和民族认同的交际工具和思维工具。工具性决定语言学习的功利性,当然还有附带而来的赏玩性能。由此出发,语言教学以及语言政策就有了一些不可超越的界限。对外汉语教学或汉语的对外传播,当然也概莫能外。

  • 标签: 汉语教学 传播 思维工具 语言学习 民族感情 语言教学
  • 简介:历史上,在以我国为中心的东亚地区,随着汉字的广泛传播和深刻影响,先后形成了包括西夏文、契丹文、女真文、日文、越南喃字、方块壮文、汉字白文等在内的十多种汉字系民族文字,构成了一个多姿多彩的文字家族和文化宝库。这些文字的形成和发展,是汉文化和各民族文化密切交流的成果,也是汉字符号多语言适用性的体现。汉字的传播及汉字系文字的形成和发展,是东亚地区最为重要的历史文化现象之一。通过对这些汉字系文字的研究,

  • 标签: 历史文化现象 汉字传播 传播史 民族文字 评介 教授
  • 简介:副词“尽情”萌芽于宋代.正式出现于明代,其形式化标志有二:一是出现于“把”(“将”)字句中,二是在数量特征上表示多数。

  • 标签: 副词 “尽情” “把”字句 汉语 语法
  • 简介:外来形式对现代汉语有多方面的、巨大的影响,而它本身也内涵丰富,头绪繁多。但到目前为止,对它的研究只在某些方面进行,而未能全面展开。外来形式研究有多方面的意义和价值,它的内容也非常丰富,大致包括自身的所有构成部分和要素、引进汉语后的发展以及给现代汉语带来的变化这三个大的方面。

  • 标签: 现代汉语 外来形式 外来词语 欧化
  • 简介:汉语国际传播是综合工程,需要创新思维。近年学汉语的外国人数增加,多作为第二外语来学。汉语理据性强,变体少,分析性强,数词最好,由大至小的范围原则贯彻得非常彻底,容易学,口语几个月就能学会,因而与英语竞争,大有希望。汉语与汉字又适应,又不适应。上个世纪汉字圈缩小了,中国成为汉字孤岛。汉字是外国人学汉语的拦路虎,费时费力费金钱,比学拼音多花3倍以上时间,限制了学习人数的增加,学的多,坚持下来的少。语言文字是综合国力的要素,英语、法语分别增强了英语、法语国家的综合国力。

  • 标签: 创新思维 国际传播 汉语 综合国力 综合工程 语言文字
  • 简介:长期以来,新加坡的语言景观由于社会环境和语言政策的变迁而显现出多元化的风貌。就华文而言,当下新加坡华人的日常华语主要有三类:早期华人遗留下来的南洋汉语方言、现代汉民族共同语即普通话,以及夹杂着英语词汇的普通话。而伴随着说英语家庭的日益增多以及双语政策的失衡,华族子女的华文水平逐渐呈现下降趋势。新加坡的华语教学如何改善、新加坡的华文在汉语全球化的背景中如何定位等,

  • 标签: 新加坡华人 汉语国际传播 语言政策 英语词汇 华语教学 民族共同语
  • 简介:日本原只有语言而无文字,自汉代中日两国开始友好往来以后,中国汉字便承载着汉文化开始逐渐传播到日本。隋唐以前,日本完全借用汉字记录本国语言以进行书面交际。日本现存最早的两部史书《古事记》和《日本书记》均全用汉字写成。直至隋唐时期,日本才系统地利用中国汉字创造了日本文字。

  • 标签: 日本 俗体汉字 正体汉字 表意文字
  • 简介:文章讨论了现代汉语中用肯定形式表达否定的语用否定句。文章考察后认为,用肯定形式表达否定这种现象在单句、复句中都存在。在单句中有状语后置式否定、主宾不容式否定、答非所问式否定三种类型,在复句中有附加条件式否定、先承后转式否定、因果推断式否定三种类型。它们都有一个共同的特点,就是用肯定的形式来表达否定的意思。之所以能够产生这种语用效果,是因为说话人有意地偏离逻辑、超越逻辑甚至是违反逻辑。

  • 标签: 否定词 否定句 否定式 语用效果
  • 简介:<正>零形式是近年来语言分析中使用较多的一个概念。过去一些语言学论著也谈到过,但各家的理解并不一致。现在比较流行的看法是:零形式只是为了解释个别不规则的语言现象才“添加”给语言的(见《语言与语言学词典》zero条)。本文拟从有与无的同一性出发,把零形式作为语言自身基本要素来考察,结合汉语实例,分析它的种种存在形态,

  • 标签: 语法意义 零形式 语法分析 汉语 有与无 同一性
  • 简介:<正>0.引论形式和意义是符号学和语言学中几乎近似于公理的一对最基本的概念。许多重大的理论问题都与对它们的不同理解有关。汉语语法学界向来重视这二者之间的相互结合。自“三个平面”的理论成为热门问题以后,有关形式和意义的问题又引起了不少人的关注。本文想就这一问题作一些讨论。

  • 标签: 语法形式 语法意义 语用意义 概念意义 表现形式 语言形式
  • 简介:深度挖掘生活元素,帮助学生建立生活习作意识,可以帮助学生实现习作质量的快速提高。创设观察机会、整合体验信息、建立灵感档案、升级评价机制,从不同视角展开教学引导,帮助学生尽快进入生活体验性认知节奏,并成功塑造学生学科核心素养。

  • 标签: 小学语文 生活化 作文教学
  • 简介:本文谈了六个问题。(1)“汉语国际传播”观:要逐渐习惯于用世界的眼光来看中国,用世界的眼光来看世界,用世界的眼光来思考问题,用世界的眼光来看待汉语国际传播,而不能只有“国家的眼光”。汉语教学走出国门,开展汉语国际教学,其目的是为世界各国建造通向中国的友谊之桥——汉语桥;我们必须树立这样一种“汉语国际传播”观。(2)汉语国际教学的核心任务:汉语国际教学的核心任务与内容是汉语言文字教学;汉语国际教学的出发点和终极目标是让愿意学习汉语的外国学生,学习、掌握好汉语;汉语教学总的指导思想应该是“怎么让一个零起点的外国学生在最短的时间内能尽快最好地学习、掌握好汉语”。(3)文化教学的地位问题:汉语教育必然会同时伴随着文化教育,但这种文化教育应该是润物细无声的,应该是耳濡目染、潜移默化的;而且国家文化的传播主要是靠文化自身厚重的吸引力、感染力、影响力。(4)汉语教材的国别化问题:汉语教材“国别化”这一理念可取,但是“国别化”得有个基础,那就是“普适化”,没有“普适性”的基础,“国别化”只能是贴点标签而已。(5)汉语教师的培养问题:从长远来看应立足于培养本地教师;只有当海外的汉语教学基本上都由当地汉语教师来教,才真正能做到汉语“国别化”教学,汉语才真正能走向世界。(6)汉语怎样才能成为强势语言:汉语要成为国际强势语言,国家强盛,这是最根本的因素,但还得具备一个关键性因素,那就是国家的科技、教育事业高度发展.

  • 标签: 汉语国际传播 汉语教学 教材国别化 教师培养
  • 简介:<正>一般语法书上都谈到动词重叠和形容词重叠的现象,但不说明动词重叠式和形容词重叠式的词性。它们分别为什么词性?根据是什么?动词重叠式还是动词,最主要的根据是(1)能受“不”的修饰,例如:你怎么不问问?他们为什么不讨论讨论?动词重叠式受“不”修饰只限于反问句。(2)能带宾语,例如:我每天只是看看报,听听收音机。你们也讨论讨论这个问题。

  • 标签: 形容词重叠形 形容词重叠式 词性 动词重叠式 性质形容词 单音节形容词