学科分类
/ 22
428 个结果
  • 简介:文学阅读是语文教学体系中的主要内容之一,其宗旨是让学生了解文学作品的内容、语言、思想,进而提升个人的语文综合能力。关联理论能让学生在阅读学习的过程中进入文本语境并推断语义,正确分析语料意义、逻辑关联、作者的写作目的以及所要表达的思想,进而更好地学习文学作品。本文从关联理论出发,阐述文学阅读理解的认知过程及其与阅读教学之间的联系,为阅读教学的发展提供参考。一、关联理论对阅读教学的适

  • 标签: 关联理论 建构阅读教学 理论建构
  • 简介:<正>卡尔·罗杰斯,美国当代著名的人本主义心理学家和教育改革家,把"以人为中心"的心理治疗理论运用于教育领域,提出了"非指导性教学"思想,作为其人本主义教育思想的核心。罗杰斯的"非指导性教学"理论是在否定传统的指导性教学思想的背景下提出的。他主张学生自身个性的发展,反对传统教学中将教师和课本置于教学发展的中心地位,认为学生应是教学过程的主体,要求充分发挥

  • 标签: 教育改革家 心理治疗理论 人本主义心理学 主体性 内驱力 学习过程
  • 简介:语言是一种交际工具。语言教学的目的是为了培养学生运用这种语言的能力。听力作为四项技能之一,常常被列于首位。语言法则告诉我们,“听”是人类学习语言的第一途径。从文字发展的历史角度看,人类是先有听说,后有读写的。文字符号只是在口语的基础上才产生并以此为基础而存在的。听力在教学中既是目的又是手段,是说、写能力的前提。Wilga曾指出,“在所有的交际活动中,最基本的能力是听懂别人说话的能力。”因此,重视语言的听力训练是掌握和运用语言不可缺少的重要环节。

  • 标签: 能力 教学中 首位 语言法 交际活动 听力训练
  • 简介:摘要随着经济全球化的发展,国际间的交往越来越密切,我们与外国友人之间的交流机会也开始增多,为了能够更加便捷地和外国友人进行交流,我们需要应用英语。应用英语翻译一直是一个重要的研究课题,应用英语翻译也需要一定地理论指导,我们要了解了应用英语的表达特点、表达模式之后,才能够保证应用英语翻译的正确性。本文旨在研究应用英语的重要性、当前应用英语翻译现状和应用英语翻译理论指导。

  • 标签: 应用英语 翻译呼唤理论 重要性 现状
  • 简介:弗莱将神话由批评的对象上升为一种文学批评方法论,认为文学是一种移位的神话,而神话也不再是传统文学中用来解释自然现象的方式,而是对人类的起源和命运表示关怀的一种表征。从文化学的角度看,神话理论批评通过对异化文明的批判,建构了不同于现实存在的它者选择,从而成为使人类走出现代异化文明的审美救赎之径。

  • 标签: 弗莱 神话批评 审美救赎
  • 简介:从现代文学革命开始之后,汉语文学的发展就是在西方现代化历史背景下进行变革的,白话文学观念的出现,新的主题、语言形式、文学功能等方面的改变,汉语的本质和内涵的改变,其实是汉语语法化的一种重要体现。本文对汉语语法化的相关问题进行分析和探讨,旨在促进汉语文学的快速发展。

  • 标签: 汉语 语法化 分析
  • 简介:<正>杜威是20世纪美国著名的实用主义哲学家、思想家。他依据自己独特的哲学观、心理学观和社会观,进行了长期的教育改革,建立了完整的教育理论体系,对20世纪乃至21世纪的课程理论和课程实践产生了深远的影响,也对我国目前课程改革的开展有着巨大的启示作用。杜威实用主义教育思想在20世纪曾风靡一时,不仅影响美国,而且对世界很多国家都有极其深刻的影响。

  • 标签: 实用主义教育 教育理论体系 教育改革 课程实践 社会观 实用主义哲学
  • 简介:英国现代戏剧大师萧伯纳(1856—1950)是莎士比亚以后英国最著名的戏剧家,是十八世纪以来英国最重要的散文作家,是现代一位最优秀的戏剧、音乐评论家,也是现代政治、经济、社会学等方面的杰出演说家和论文作家。这位在现代世界文学上具有重大影响的文豪生活在十九世纪后半期至二十世纪中叶。在近七十年的著作生涯中,他除了写出五部长篇小说以及大量的评论文章和书信之外,一共创作了五十二个剧本。他于1925年获得了诺贝尔文学奖金。

  • 标签: 萧伯纳 戏剧理论 十九世纪 散文作家 诺贝尔文学奖金 世界文学
  • 简介:用译文与原文间的功能对等取代二者之间的语义等值是德国功能派对传统翻译理论的突破。为更好地传达原文的功能,译者可以根据特定的翻译目的选择恰当的翻译策略,创造性地完成翻译行为。功能派翻译理论为商标翻译提供了切实可行的理论依据。

  • 标签: 功能派翻译理论 商标 英汉翻译
  • 简介:本文讨论的外语写作理论主要指中国环境中的英语写作理论。20世纪80年代,国内英语和二语写作理论研究开始起步,90年代有了缓慢发展。但到了21世纪初,追方面的理论研究呈现出较大的发展趋势,为了对这些理论动向及学科发展趋势有一个较全面的了解,本文从两个方面进行讨论:写作基础理论研究和写作教学理论研究。文章重点归纳分析了80年代以来国内具有代表性的重要外语杂志刊物上发表的二语或英语写作理论研究论文,回顾总结了我国外语写作理论研究的总体情况。

  • 标签: 外语 写作理论 回顾
  • 简介:本文结合语料调查和语法功能的考察,认为现代汉语里的“真”、“假”具有典型性质形容词的各种特征,应是性质形容词,可以受程度副词修饰。但是,在语言的发展中,“真”、“假”被程度副词修饰表现出不平衡性的特点。文章最后从理论上解释了造成“真”、“假”被程度副词修饰不平衡性,以及它们能够被程度副词修饰的原因。

  • 标签: “真” “假” 程度区分 认知
  • 简介:句子作为最大的句法单位和最小的交际单位是无穷无尽的,但是生成句子的语法规则或模式是有限的。从一定意义上说,掌握语言就是掌握这些规则和模式。俄语事格语法充分利用俄语形态手段异常丰富的特点,以“事格”为描写工具,建构一套包含语法和语义信息的句子抽象模式的...

  • 标签: 语义关系 次范畴化 格语法 抽象模式 句法关系 若干理论
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要性别歧视语言是排斥某一种性别,或暗示一种性别优于另一种性别的语言。在大多数情况下,性别歧视语言偏袒男性、贬低女性。本文在标记理论的基础上,通过对一些与性别相关的词汇进行比较,对英汉语言中的性别歧视现象进行研究。

  • 标签: 性别歧视 标记理论
  • 简介:最近,我完成了法国著名文艺理论家和符号学家罗兰·巴尔特在法兰西公学的讲稿《如何共同生活》(Commentvivreensemble)的翻译工作。结合他此后的两部讲稿和同期出版的《恋人絮语》(Fragmentsd’undiscoursamoureux)一书的情况,我认为,他在这一时期的研究与写作绝好地阐述了他对符号学“互文性”理论的概念的看法,展示了他在这一方面充分的实践活动。

  • 标签: 互文性 巴尔特 理论与实践 罗兰 文艺理论家 共同生活
  • 简介:克拉申(Krashen)教授创建了两个“假说”理论。一个叫“输入假说”,一个叫“监督假说”,其目的在于探讨人类如何习得第二语言。克拉申对他的两个假说论很引以为傲,认为这是真正的第二语言教学角度出发阐明的真谛(即并非依了会于其它学科得来的二手理论)。我们在评价这两个假说论时既要肯定它们的可取的地方,又要指出其偏颇之处。

  • 标签: "假说"理论 第二语言 语言教学 克拉申 输入假说 课堂教学
  • 简介:出版物是社会需求及时真实的体现,是文化和理论的载体,近年来,我国对西方理论引进、译介和评介态势呈不断繁荣之势,以介绍和引进西方翻译理论为目的的书籍大量出版给中国翻译理论研究带来的强势冲击;同时,期刊在评介研究西方翻译理论方面也起着同样重要的积极作用。书籍出版——引入的重要窗口;期刊“短平快”——论争的阵地;出版的引导力量——中西译学的平衡;出版的构建作用——缔构中国翻译理论研究新体系。以“客观体现与主观引导”的出版思想为出发点,探讨我国对西方翻译理论的译介态势的起因,提出理性思考翻译理论译介和出版现状,并对未来走向提出建议:出版思想要具有前瞻性和引导力,能够洞察和预见学科动向和理论发展方向,出版实践方能与学术和理论发展相辅相助,体现并推动中西译学的共生与融合,为构建中国译学理论的生态平衡起到积极作用,最终进入学科与出版的可持续良性循环。

  • 标签: 出版(物) 译介 译学
  • 简介:外语学习者是在言语错误中学会语言的。正确认识和区别对待学习者不同类型的言语错误,对提高外语教学效果具有现实意义

  • 标签: 错误分析 中介语理论