法律英语中的be to句式

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 摘要:在法律英语学习和翻译时,经常遇到“应该”,“应当”,“必须”等命令的词汇,英文中相对应的是shall, should 或be to,如何准确无误得理解和翻译这些词有时令人困惑,本文试图通过比较和举例来作一尝试。
出处 《中国教师》 2021年04期
出版日期 2021年05月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献