简介:§12统合关系统合与综合不同。它既非未分的原始综合状态,亦非已经综合完了的不可分割的状态。既非幼虫状态的未成品,亦非成熟了的完成品。统合必须经常介入分析作用,而分析过程本身就应该是统合的重要内容。如果失掉分析的时机,或者统合的内容潜在着,抑或是萎缩了,则不能称为真正的统合
简介:前言日语语往中的“陈述”问题,涉及面广,内容复杂,仁者见仁、智者见智、至今未有定论。本文主要是在个人理解的基础上,大体归纳、介绍一下“陈述”问题的情况。
简介:索绪尔在(高名凯译1985,以下简称'普')中曾提出了一个革命性的观点:语言是由对立构成的.他指出,'语言的特征就在于它是一种完全以具体单位的对立为基础的系统'(p151).以后的语言学著作,对语言所具有的对立的一面论述较多.
简介:“”作为实义名词,可以写做汉字“事”,与汉语的“事”同义。“”还可以作为形式名词使用,这时它部分或完全失去了原来的具体意义。在句中起语法作用。本文借助森田良行先生在《基础日语2》中所谈的观点,谈谈形式名词“”的意义和语法功能。
简介:一构词法中,一般把由一个词素单独构成的词叫作单纯词,把由两个以上的词素构成的词叫作合成词。显然,合成词只是相对于单纯词而言的一个广义的名称。实际上,根据词素的性质以及结合方式的不同,合成词还可以继续分成多种类型。一般把由两个以上的词根构成的词称为复合词;把词根和词缀相结合而构成的词称为派生词;把同一词根以重叠形式构成的词称为叠语词;把较长的词经过词根或词缀简缩后构成的词称为简略词,等等。此外,词类转化也是构词法中一个重要手段。
简介:汉语副词“可”在句中有各种不同的意义。其日译法也各不相同。下面谈谈它的日译法。一、表示动作的许可或可能此时,日语用「可能」可去可不去/行行。
简介:对于学习和研究日语的人,汉字汉语既方便又麻烦.日语中表达概念的汉字汉语可以帮助我们理解日语语言,但复杂的读法和意义的变化,也成了学习的障碍,使我们必须格外下功夫,特别是从事日语教学工作的人,更要小心谨慎,避免出现不应有的错误.
简介:日语语音在汉字进入之前是比较单纯的(有人认为只有清音和浊音),随着汉字的传播,为较准确地将中国音移植过来,遂又产生出长音、拗音、拨音等。入声音用二个(或三个)假名表示。在我国,从南宋起入声开始在官话中弱化消亡,时至今日在普通活中已完全消失。但在广大方言区还大量存在,有的方言甚至保存得比较完整。本文试图从日语入声音读的演变过程、入声音读现状以及我国方言中的入声来探讨日汉入声读音的关系。
简介:连词是汉语语法术语,接续词、接续助词是日语语法术语。为行文方便,除特殊情况外,以下将日语接续词、接续助词写作“接续(助)词”。本文拟对连词与接续(助)词的定义、位置及变化、呼应方式等加以比较。1.0定义及本文比较范围1.1连词与接续(助)词的定义连词,在汉语语法研究中,指那些把词或比词大的语言单位连接起来、表示一定逻辑关系的词。
简介:现代汉语中的兼语式是由一个动宾结构和一个主谓结构部分重叠在一起组成的,用符号表示为V1NV2。其中的N既是V1的宾语,又是V2的主语(V2有时也可以是形容词A或小句S)。例如:“我让他进来”。句中的“让他”是动宾结构,“他进来”是主谓结构。“让他进来”构成一个兼语式:VNV2。句中的“他(N)”即是“让(V1)”的宾语,又是“进来(V2)”的主语。
简介:凡是从事日语教学或从事日汉语育比较研究及日汉翻译的人们都会发现:现代日语中的补格助词和现代汉语中的介词,有着非常明显的对应关系。
简介:
简介:汉语里的“在”是个兼类词,它既可以做介词,又可以做动词、副词.使用的场合不同.表达的含义也不一样.这里仅就汉语“在”的日语译法作一简要介绍,仅供大家参考.
简介:汉语“从”的种种日译法河南大学郑宪信汉语的“从”是个兼类词、多义词、使用范围较广,使用的场合不同,译成日语也各不相同。下面谈谈它的日语译法。一、作介词:表示引进起点、起因等,根据使用场合的具体意义,又可分为下列九种情况:1、表示事物的出处、来源。此时...
简介:汉语动词“打”的日语翻译北京外国语大学黄文明汉语动词“打”可称为万能动词,很多场合都能用,而相应的日语就以上只介绍了少数常见的“打”字词组的日语翻译例句。有的翻译汉语动词“打”的日语翻译@黄文明$北京外国语大学...
简介:汉语“该”字的日泽法赤峰师范专科学校林凤英汉语“该”字在句中有各种不同的意义。其日译法也各不相同。下面谈谈它的日译法。一、表示应当此时,日语用○该说的一定要说/○你累了,该休息一下了/○该表扬的就表扬,该批评的就批评/○他明天该来了/。○我只是做了该...
简介:古日语在通常情况下采用动词后续助动词“つぬたぅぅ”的形式表示动作的完成状态.即动词的完成貌。然而,笔者在考察日本古典文献过程中却发现,“动词+着”结构也是表示动词的完成状态的一种重要形式。有鉴于此,本文在提出动词完成貌结构中存在“动词+着”结构的基础上。又从结构特点上将“动词+着”结构分为三类,并通过与古汉语四种情况的“动词+着”结构进行比较,归纳出古日语“动词+着”的结构特征和语法功能。
简介:日本民族是一个具有强烈自我意识和他人意识的民族。日语中有些语法现象正是这种意识的产物。本文试图从日语第一、第二人称代名词的潜在化表达、由自我认知中心所体现的被动态表达、被动态形式的敬语表达以及授受关系表达等来印证日本人强烈的自他意识。
简介:时枝语法,特别是其语言过程说,受到了胡塞尔意向性理论的影响,这种影响是深层次的。具体体现之一就是他对“词”“辞”关系的阐述。
简介:汉语的副词“刚”是个多义词,语言环境不同,含义也不一样。因此,译成日语,译法也各不相同。下面谈谈它的日语译法。一、表示动作、情况发生不久
日语语法结构研究(五)
日语语法中的“陈述”问题
论日语语法的对立与连续
形式名词“こと”的语法功能
日汉语构词法比较
汉语副词“可”的译法
日语中的汉语词汇
日语入声音与汉语入声
汉语连词与日语接续(助)词
关于汉语兼语式的日译
日语补格助词与汉语介词
汉语“了”的日语表达形式
汉语“在”的日译法举例
汉语“从”的种种日译法
汉语动词“打”的日语翻译
汉语“该”字的日译法
论古日语“动词+着”的结构特征和语法功能
强烈的自他意识体现的日语语法特征
论意向性理论对时枝语法的影响
汉语副词“刚”的种种日译法