学科分类
/ 2
26 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文化交流产生了人们对待艺术的各种态度,从诚心尊重到视它为生财之道.艺术和金钱在许多机构中互相影响,这尤其体现在博物上.博物保存、收集艺术品并教育公众、传递艺术的价值和品质标准.但这些是谁的标准?

  • 标签: 博物馆 金钱 市场 品质标准 艺术品 生财之道
  • 简介:在当今社会中,人与人之间的面对面交流仍然是无法取代的,而且这些商务旅行者们正在努力去实现它。

  • 标签: 面对面 交流 旅行者
  • 简介:课堂上教师恰当的点拨引导,可以拓宽学生的思维,促使他们自主学习,各抒己见,有效提高课堂教学实效。本文从提问、举例、设卡三方面阐述如何对学生进行引导,使课堂交流更赋意义。

  • 标签: 引导 提问 举例 设卡
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:早上屋里黑漆漆的,凭窗望去,满眼玉树琼枝,白雪给每一段枝丫都穿上了银装,草坪上落了一英寸厚的雪,也变成白茫茫一片。意识到遭遇停电,即便可用气炉烧水,咖啡也没法磨,我于是选择了这种情形下男人一贯的做法:回床上睡觉。

  • 标签: 生活方式 交流 过度
  • 简介:博物文本翻译在文化的传承与交流中扮演着非常重要的角色。该文通过对湖北省博物文本翻译的分析,探究了博物文本的构成和文本的翻译特征,并针对不同文本阐释了具体的翻译策略,使得目标读者能更准确的了解文物信息,以更好地促进民族文化的发展与传播。

  • 标签: 博物馆文本 纽马克交际翻译理论 翻译特征 翻译策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:人类社会实践活动的基本工具是语言,商务交际活动的展开也离不开语言的运用。从对外商务交流中使用的语言可以看出,恰当的商务语言策略往往可以达到联络感情、发展和促进商务关系的目的。

  • 标签: 对外商务交流 语言策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文拟从跨文化交流学的角度,结合外语教学实践和中西文化的研究,通过对在课堂教学反映出的中西(主要为英、美两国)文化差异进行对比和分析,试图探究其文化历史根源及由此带来的价值观念冲突。最后,在此基础上提出对待异质文化及冲突价值观应采取的立场和态度,以期有助于基于跨文化意识之上的外语教学。

  • 标签: 外语课堂教学 跨文化交流 探究 外语教学 价值观念 跨文化意识
  • 简介:基于体裁分析和批评话语分析理论,本研究以eBay网站的公司退货声明为语料,分析网络退货声明语篇的组织结构、词汇语法特点和修辞手段,从批评视角探讨语篇建构策略和篇互文性。研究发现网络退货声明分别使用"展示型交际"和"互动型交际"力图实现公司"自形象"到"他形象"的转变。语篇策略的实施过程实质上是一种对话互动,在语言上体现为叙事角度的调整、词汇语法结构及修辞方式的多样性,使网络退货声明呈现法律语言、网络广告语言和商务语言多种体裁、话语与风格相混合的篇互文性。

  • 标签: 退货声明 网络商务语篇 批评分析视角 篇际互文性
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:该文探讨了跨文化语境下的口译特征及其发展趋势,作者提出口译是跨文化交际中的行为,同时口译也是跨文化交流的高速信息通道。在此基础上进一步分析了口译与文化的关系,并强调译员在真实的口译环境中,译员必须具备敏锐的跨文化意识,不断克服文化障碍,最终促成交际双方信息流的畅通。

  • 标签: 口译 跨文化交流 高速信息通道 跨文化意识
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文化交流是双向的,翻译工作是文化交流中最关键的环节,如果翻译质量低劣,不仅会影响正常交际,还可能引发由误会造成的纠纷和本可避免的损失。“由于我们在汉英实用翻译方面的理论研究跟不上形势的发展,一支高水平的实用翻译队伍尚未形成,以致这几年在涉外出版物、对外宣传材料、商品广告等汉译英时存在许多问题和失误”(林本椿:1997)。根据E.奈达,实用文体在大量的翻译活动中所占比例超过99%,这类翻译直

  • 标签: 翻译质量 实用文体 奈达 翻译活动 汉译英 交际
  • 简介:

  • 标签: