学科分类
/ 4
68 个结果
  • 简介:山下:/你好。请进,请进。林:/打扰了。山下:友子!行。友子。/友子!去哪去了?友子—友子:我在这儿。啊,是小林,欢迎你

  • 标签: 子一 不知道 仕事 去哪儿 毛甘 天友
  • 简介:华东理工大学出版社成立于1986年,是由教育部主管、华东理工大学主办,集图书、电子、音像制品于体的综合性出版单位。建社至今已出版新书2800余种,重印率达50%以上。

  • 标签: 华东理工大学 大学出版社 市场 精品 读者 出版单位
  • 简介:高雾海,1934年生于日本广岛县三次市。1985年参加松本澄江主持的俳句团体《风之道》,1988年获得《风之道》新人奖,1989年成为《风之道》同人,1990年参加“中国种歌俳句研究会”成立大会和杭州、兰亭游吟会。目前为“俳人协会”会员。句作中吟咏中国的佳作较多。据他自己介绍,他于1973年前后开始俳句创作。但因他是律师,工作很忙,

  • 标签: 松本 季语 广岛县 新人奖 排句 永井荷风
  • 简介:词语掌故()长春半导体厂王曼谆(1)话说君这是子规的首俳句。有人会贸然把这俳句的意义理解为“成了精的猫幻化成嫁娘,每夜上灯台偷油……”。这种理解是错误的。其中的在方言中是(老鼠)的含义,在正月里为了趋吉避凶,将称。为什么正月里要把称为呢?原来在盛...

  • 标签: 词语 掌故 日本关西地区 词的含义 爱知县 发音差异
  • 简介:《「」与「」》文(见《日语知识》1993年第8期)讨论了这两个副词在使用上的异同。对文中所说的“不同点”,我另有看法。

  • 标签: 形容动词 文中 三省堂 例解 文社 日土
  • 简介:本稿は日本语の复合动词“忘れる”、“落とす”の使ぃ分けにつぃて论じたものであゐ。本稿ではコパスとアンケトによつて、共起する前项动词の连ぃついて分析した。その结果、“落とす”は他动词行为の失念を表し、“落とす”は视觉や言语生活に关する行为の“结果”の失败を表し、“漏らす”は打倒行为や言语生活、取得に关する行为の“结果”の失败を表すことを指摘した。

  • 标签: 复合动词 コ一パス アンケ一ト 共起前项动词
  • 简介:《赞酒歌》直被认为受到中国文化、特别是老庄思想的影响,同时在文学传承上,也被认为深受六朝饮酒诗文的影响。但事实上,老庄思想在不同的发展阶段具有不同的内涵,而且六朝的饮酒诗文也并非表达完全相同的主题。因此在以往的研究中,关于《赞酒歌》的主题出现了各种解读。笔者认为,客观的文学研究必须以下两点为基础:作品文本结构的深入分析;作品生成环境的客观考察。所以,本文首先对《赞酒歌》的文本进行了深入的分析,指出作品以精妙的巧思表现了对于儒家正统价值观和佛教轮回理念的反讽,同时通过赞酒为饮酒赋予了高于饮酒行为本身的含义。而为了进步考察作者赞酒的真正含义,本文将六朝饮酒诗文视为《赞酒歌》产生的文化语境进行了梳理,并将作品重置于上述语境中进行了考察,从而发现了《赞酒歌》主题与竹林七贤“任诞”式人生哲学的致性。

  • 标签: 《万叶集》 《赞酒歌》 中国文化语境 任诞
  • 简介:谈谈“次第”词沈阳黄金学院丁士文在同日本朋友的书信来往中,发现「次第」词用的频率相当高,而且词义较含蓄,许多辞书也没有确切解释,笔者根据自己的体会,谈谈对该词的理解。例如:/我得到回信说大概没问题,(因此)我也就放心了。/房子的事,两三天前就完工...

  • 标签: 形式名词 句子分析 价钱昂贵 背景情况 劣等品 确切解
  • 简介:人生■ノ卜(人生随想录)三木清作胡俊,邹菊云泽幸福幸福常显露于外。如心情愉悦,举止谦恭,为人热情,胸怀宽广。正如不沤深藏于内心的幸福非真正孤独不在山林而在闹市,不在己之中而在众人的恐怖”──并非物质的恐怖而是人间的恐怖。无论何种情感,当其表美感,...

  • 标签: 人生论 追求更高的目标 三木清 随想录 迥然不同 非物质
  • 简介:日语多音词举例()大连外国语学院石月日语和汉语样也有些多音词的存在,虽然是同样的汉字,但因读法不同而意义各异,现将些常见的多音词整理如下。/①(空间的)间隔、距离,/东京与大阪之间。②(时间的)范围、期间。/留学期间。③关系。/离间两人关系。...

  • 标签: 多音词 日语汉字 凭记忆 拐角处 沉默是金 产生隔阂
  • 简介:日语表达形式浅说()大连外国语学院刘利国语言是我们人类相互表达意思、交流情感的必不可少之工具。人类的语言多种多样,丰富多彩,同种意思,可以用不同种形式或词汇来表达。但是,不论你表达多么完美,遣词造句多么华丽,在语法意义上来讲,都离不开几种基本的表...

  • 标签: 表达形式 日语句子 表达方式 疑问词 否定句 形式系统化
  • 简介:日语微机软件常用术语()哈尔滨电工学院谷玲怡辑在翻译计算机资料时,令人头疼的是对术语的翻译,若没有统一的术语,对同个词就会产生五花八门的译法,使译文变得不伦不类,给微机操作人员带来不必要的麻烦。现参照中、日、英的有关微机词汇资料,对日语的计算...

  • 标签: 常用术语 微机软件 日语 计算机 折叠线 应用程序窗口
  • 简介:日语表示颜色的词()上海赵博源人们常用“五颜六色”来形容颜色之复杂多样,事实上颜色决不止于五仲六付。日语中表示颜色的词是丰富多彩的,根据笔者多年阅读的积累。大致归纳为以下几方面。、由形容词或形容动词构成,代表最基本的几种颜色。二、由名词构成,其中...

  • 标签: 表示颜色 日语 茶绿色 绯红色 浅蓝色 铅灰色
  • 简介:惯用句误用例解()大连外国语学院连业良编译些日语初学者往往会有这种通病,平时对些惯用的说法,没有完全把握其含义,便随意使用,这样容易闹出笑话误人误己。语言的表达往往能体现出个人的修养。为了增强自己语言的表达能力,对于些惯用说法,还是弄清楚了...

  • 标签: 惯用句 例解 全体辞职 表达能力 随意使用 初学者