学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:本片编剧经琢丸雄生于1958年,自学编剧。1999年创作的《钢琴曲四手联弹》获第25届日本城户剧作奖,也是他的编剧成名作。该剧本得到竹中直人导演的赞赏,并于2001年拍摄成电影。城户剧作奖是培养优秀剧作家的一种评奖活动。经琢编剧在《钢琴曲四手联弹》中提出了作为新世纪的剧作家们如何抓住机遇的问题。除了抓住当代人的心态之外,我们还可以通过四只手在键盘上平行滑动的情况来想象,享受一下可以用眼睛看的钢琴曲。影片《钢琴曲四手联弹》是日本影坛享有盛誉的竹中直人导演自导自演的第4部作品。前三部作品《无能的人》(1991)、《火警119》(1994)和《东京日和》(1997)都在日本国内外获得了高度评价。他是日本九十年代群体导演中最富有个性.对当代日本社会潜在的动向有最细致入微的观察和深刻洞察力的电影作家之一。《钢琴曲四手联弹》从表面上看很容易被影评家归纳为“父权失落、核心家庭崩溃”的主题,而竹中导演力图把这样一个深刻的话题异化为游戏,力图能像当年森田芳光的《家庭游戏》一样令人惊奇。因此该片显著的特点是游戏很多。选择很多恰到好处的时机来表现常人的恶作剧,甚至对离婚的话题,不让它深入发展,而产生一种异化效果,导引出亲情的可贵。他用喜剧的方式把生活于新世纪的人物个性渲染到了极致,富有行动力的当代职业女性美奈子,寻求女性精神独立的母女情谊,40岁左右处于精神崩溃状态的中年男人正太郎的人情胸怀,父亲对离婚的悲哀,孩子们对父母离婚的无言抗议与哀痛……竹中叉一次地洞察了核心家庭崩溃之后,男人逐渐成为主夫,呼唤着家庭的回归,成为社会家庭生活主角的现状。

  • 标签: 钢琴曲 导演 编剧 电影 影评 影片
  • 简介:忽然来谈文学教育,自觉十分僭越。我缺乏谈这问题的资本,既不具备理性的文科教育的知识,也没有身历的实际体验。我没有受过正规有序的学校教育。说来可怜,只插班读过一个学期的初中和一个学期的高中,而且心不在焉地读得很呀呀呜。我是从家塾和自学求取知识的,是未经“三考出身”的野路子。所谓家塾,不是旧式培养蒙童的规模颇像学校的私塾,

  • 标签: 文学教育 文科教育 学校教育 知识 高中 自学
  • 简介:吴晓东在《北京大学学报》2003/5如题一文中指出:一直困惑着我的一个忧虑是:这些年来,大学里的文学教育随着学院化和体制化过程的日益加剧而越来越有走向“知识论”和“制度化”的倾向。我们往往更喜欢相信一系列本土的尤其是西方的宏大理论体系,喜欢建构一个个的知识论视野,但是文学中

  • 标签: 吴晓东 《我们需要怎样的文学教育》 大学 知识论 制度化 学院化
  • 简介:我家里有现在三名中学语文老师,还有几个参与过高考的甥侄辈.我真的很同情他们,为他们长期被"语文课"所折磨而感到悲哀和不平.

  • 标签: 悲哀 同情 议论 文章 自由 理想
  • 简介:2002年5月30日,由中国比较文学学会、中国比较文学教学研究会主办,山东潍坊学院、山东潍坊教局联合承办的“比较文学在中学语文教学中的普及与应用研究”开题会议暨学术研讨会在山东潍坊举行。此项目已被

  • 标签: 比较文学 中学 语文教育 学术研究
  • 简介:作家赵清学同志坚持业余文学创作近50年,写出了大量深受广大读者欢迎的作品。他的作品具有民族气派和民族风格,适合于反映本民族不同历史时期丰富的斗争生活,也符合大多数群众的欣赏习惯,这恐怕是作品获得成功的重要原因。在这里,我想谈谈他为少年儿童创作的《郭亮不死》一书。这本书是湖南、湖北、江西、陕西四省少年儿童出版社共同协作出版的《革命先辈的故事》丛书的一种。论字数只有十万字,谈影响却比较深广。这本书1982年8月出版,截止1991年共印刷了五次,总印数19万多册。国家教委和湖南教委先后向全国、湖南省中小学生推荐,列为“红领巾读书读报奖章活动”用书。这本书获《革命先辈故事》丛书优秀创作奖。

  • 标签: 少年儿童出版社 协作出版 赵清学 革命先辈 欣赏习惯 民族风格
  • 简介:<正>为积极配合中共中央在全国范围内开展的"保持共产党员先进性"教育活动,中国报告文学学会和《报告文学》杂志社决定联合举办"先锋杯"保持共产党员先进性教育报告文学大赛,宣传一批自觉学习、实践邓小平理论和三个代表重要思想、坚定共产主义理想和中国特色社会主义信念、胸怀全局、心系群众、奋发进取、开拓创新、立足岗位、无私奉献、充分发挥先锋模范作用、团结带领广大群众前进、不断为改革开放和社会主义现代化建设做出贡献的优秀共产党员和人民公仆。一、主办单位:

  • 标签: 现代化建设 邓小平理论 人民公仆 胸怀全局 教育报告 共产主义理想
  • 简介:《语言与翻译的政治》是一本从后现代文化理论视角来考察翻译的文化属性的学术汇编。共包括8篇文章,从米歇尔·福柯(Michel·Foucault)的解构主义名作《话语的秩序》、尼南贾纳(rrejaswini·Niranjana)的《为翻译定位》到斯皮瓦克(Gayatri·C·Spivak)的《翻译的政治》和韦努蒂(Lawrence·Venuti)的《翻译与文化身份的塑造》等。正如孙歌在前言中所说,在开篇之作里,福柯以浓缩的方式提出了他在其它几部著作里提出的基本问题,虽然没有直接讨论翻译的政治,但他对于“话语秩序”与“话语霸权”的理论分析,尤其是对“主体性断裂”的论述却引导出一个进入翻译政治的基本途径。

  • 标签: 翻译理论 翻译政治 韦努蒂 语言 话语秩序 文章