简介:新词语的规范化问题是新词语研究的重点和难点,这主要是因为语言的规范化本身就是一项极其复杂的工程。新词语结构的非常规性、语义的混乱、网络语言的粗鄙化等都是亟需规范的问题,文章以《中国语言生活状况报告》辑录的2012—2014年度新词语为例,通过具体语言材料,分析不规范现象,提出我们对新词语规范问题的看法。
简介:利用莎学家威曼的"中心——边缘"理论,分析由意大利导演泽弗莱里执导的90版《哈姆雷特》电影改编及英国导演布莱纳执导的96版全本《哈姆雷特》电影改编,探讨"中心"(莎剧文本)和"边缘"(导演意图)之间的关系,阐述"边缘"如何运用激活和延续两种方式对"中心"进行质疑,并进一步分析二者冲突及质疑所造成的后果和其对电影改编的影响。泽弗莱里的"边缘"激活了"中心"中的母子关系,淡化了《哈》剧中政治与历史氛围,将其演绎成了一部家庭悲剧。布莱纳的全本《哈姆雷特》则运用"边缘"对《哈》剧中的政治因素作了历史的延续。无时不刻地选择从政治的角度去处理"中心",并不断影射当代历史事物,使观众产生熟悉感。
简介:第二届北京语言大学对外汉语研究中心教学实践大赛于4月26日在主北253举行,对外汉语研究中心张劲松教授、郑艳群教授和汉语进修学院陈默老师作为评委嘉宾出席了本次大赛。本次大赛包括提交教案、课堂模拟教学、评委提问及点评三个环节。选手自选课型独立设计教案,开场后交给评委老师评阅,然后每人限时12分钟进行课堂模拟教学,最后由评委老师对选手的讲课内容进行提问,并对教态仪表、教案编写、发音清晰度、课程讲解、师生互动等方面进行现场点评。参赛选手各有特点,借助场景重现、多媒体课件,联系留学生感兴趣的时尚话题等手段与学生互动,使得现场高潮不断。大赛共评出一等奖1名,二等奖2名,三等奖2名。
简介:在中国近现代史研究领域,美国学者的成果是引人注目的。他们之所以能在学术研究上不断创新,不断进步,与他们重视相互之同的讨论、批评,总是对以往的学术成果进行反思,是大有关联的。在美国学者发表的反思性著作中,比较重要的有柯文(PaulA.Cohen)撰写的专著《在中国发现历史——中国中心观在美国的兴起》①,沈大传(DavidShambaugh)编辑的论文集《美国的当代中园研究》②等。
简介:长期以来学术界对“あいさつ”语言行为,尤其是就理论与实证相结合的研究尚属不足。掌握和解析“あいさつ”语言行为的使用规律,进行跨文化间的“あいさつ”对照比较研究,具有重要的实践意义和学术价值。本文以“购物”、“外出就餐”时的“あいさつ”语言为切入点,运用社会语言学的理论方法,通过分析中日两国“あいさつ”语言行为的实际使用情况、特征、性别和年龄差异,揭示两者的共性和特性;同时对产生差异的中日文化背景、思维方式、价值观念等进行初步的探讨和解析.