学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:梁启超翻译《佳人奇遇》原文进行改写部分很多。通过译文与原文进行对比,可以把译文中较为明显突出改写大致分成三类:对时政议论改写、人物形象改写不符合中国传统女性伦理与礼仪内容改写。在此基础上,本文以勒菲弗尔翻译操纵理论为理论基础,运用该理论意识形态操控因素这些改写进行了分析,考察了当时各种意识形态影响下梁启超译本进行改写原因必然性。

  • 标签: 意识形态 翻译 操控 梁启超 《佳人奇遇》
  • 简介:本论文就日本最早汉诗集《怀风藻》以及平安朝敕撰三集序文中“并显爵里”“爵次”等词进行观察分析,力证奈良·平安时期诗集编撰事业历史意义。本论以为,该阶段日本诗集序文一方面秉承了六朝时期《文选》序特征,另一方面大量地吸收了唐代诗序模式。而日本古代文学史通过“国风黑暗时代”洗礼,真正被《古今集》而后和文敕撰史所继承,并非表面的中国古代文学构想、主题、技巧等受容,而是从根本上理解并接受了古代中国“文章经国”之道、“文化立国”之理。平安朝三百余年繁荣乃至古代日本文化得以昌盛根本,无疑根植于这种高贵文化理念之中。

  • 标签: 《怀风藻》 敕撰三集 并显爵里 文治理念 受容
  • 简介:20世纪初叶大量日语词汇流入汉语,促进了现代汉语词汇体系形成。本文近代知识环流视角下,对日语借词发生契机、传播普及过程语词形式、语义特点等做了鸟瞰式描述;对日语借词研究基本方法、任务作了探讨。文中指出:日语借词与来自其他语言外来词不同,是近代汉字文化圈新词一部分,是东方接受西方产物;对日语借词考察大大推动汉语词汇乃至汉语本体研究,同时也是亚洲近代研究不可或缺基础工作

  • 标签: 近代新词 日语借词 语言接触 词汇交流
  • 简介:近些年来,日语测试研究在国内外学界备受瞩目。为明确我国日语测试研究现状与发展动向,本研究梳理了国内近35年(1982年~2016年)日语测试研究,并以此为分析数据,进行了量化与质性分析。量化分析结果显示:日语测试研究自1982年发端,2008年后呈明显增长;研究成果数量年度分布不均,但整体呈上升趋势,其中实证性研究较少。质性分析结果显示:国内日语测试研究经历了由介绍测试理论、测试方法到探究测试内部因素、测试与教学关系、测试评价指标的发展过程;近些年来,有关测试评价指标即信度、效度等研究呈下降趋势。本研究认为,今后,有必要更多开展基于理论实证性测试研究,同时,有必要开展基于国内日语课程教学测试研究,真正发挥测试试教学正向反拨作用,以推动我国日语教学发展

  • 标签: 日语测试 研究现状 发展动向 量化与质性分析
  • 简介:本稿研究当代商务日语教学建设。通过中日BJT考试比较,探讨商务日语教学、教材、教师提高等问题,中日差距原因是教材没反映信息社会世界经济一体化内容、教师知识结构不合理、培训机会少、教学方法局限等。欲提高当代商务日语水平,有必要使用场景分段交际式教学法并编写配套教材。提高教师教学水平,有待日资企业提供教师进修机会,使其了解社会商务日语需求,便于教材建设课程创新。各学年分段授课教师设计商务日语场面,注重互动式师生交际,根据教学内容贯穿不同交际手段,使课程创新着重在跨文化交际互动教学上有所突破。

  • 标签: 当代商务日语 BJT考试 日语课程创新 商务日语教学建设 场景分段交际式教学
  • 简介:本文以十九大报告日语翻译为语料,从缩略语、惯用表达、比喻、中国特色词语、中日同形词、专有名词等几个方面,结合实例十九大报告重要表述日译进行分析研究,指出在翻译此类党和国家政治文献时首先要保证忠实性,同时也要顾及读者接受程度,并注意二者平衡。

  • 标签: 十九大 重要表述 日译
  • 简介:本文以中高级中国日语学习者200篇作文为考察文本,以“の”过度使用现象调查结果为依据,在对有关“”母语负迁移问题先行研究若干观点进行思考基础上,试提出几点探讨意见。①本文调查结果显示,“の”与某些特定词语固定搭配误用率相对较低,而且误用原因各异,不宜统而概之。比如一类误用并不是表面的修饰语与被修饰语关系问题,而是深层次语法约束问题。②通过汉语“一+量词”构造负迁移与“の”过度使用之关联考察,试得出本文考察范围内相对结论:“一+量词”特指功能为汉语所特有,其负迁移导致学习者

  • 标签: “的”的母语负迁移 の的过度使用 误用分析
  • 简介:《心》因其丰富内涵艺术特色而在评论界始终占有重要地位。本文采用文学伦理学批评方法,分析了文本中有关自我应当如何处理与他者之间关系"他者伦理"问题。小说主人公先是由于自我对于他者性褫夺欲而陷入伦理困境。为了解决这种困境,主人公做出伦理选择带来了理性意志回归,但其"自我"上升为"无我"之后,更进一步形成了与他者之间阻隔伦理悖论。主人公最终为"明治精神"殉死,这一行为实则包含深刻时代伦理。夏目漱石通过个人伦理悲剧描绘,揭示了明治社会知识分子伦理模型,隐含着漱石对于民族道德危机深刻认知,也折射出他"自我"与"他者"之间关系该如何达到理想之境省思。

  • 标签: 《心》 夏目漱石 文学伦理学批评 他者伦理 明治精神
  • 简介:随着认知科学、语用学、社会语言学等深入发展,动态语言学理论越来越受到关注。其中具有代表性有lwasaki“多重语法假说”理论和金水敏、定延利之“角色语言”理论。笔者从动态语言视角出发,围绕角色语言与话语角色之间内在联系,考察了日本年轻人爱用副词。结论是使用符合规范语法副词还是使用年轻人赋予了特定意义副词,取决于说话人要扮演“话语角色”。当年轻人在扮演“成人”角色时,使用符合规范副词;而当其要扮演“年轻人”角色时,则会使用赋予特定意义独特副词,本文将这类副词定义为“若者”副词。

  • 标签: 动态语言 角色语言 话语角色 “若者”副词
  • 简介:“の”仅次于“は”是脸谱复杂格助词,它紧缩伸展修饰功能已使散文语层峦迭嶂,语义变幻莫测。而在诗家语里“の”既能屈又能伸特性起着不可或缺修辞功用,它变异修辞使诗歌意像更加丰富,情感更加突出。

  • 标签: 日语 格助词“の” 修辞功能 《古今和歌集》 语义 名词
  • 简介:对于学习研究日语的人,汉字汉语既方便又麻烦.日语中表达概念汉字汉语可以帮助我们理解日语语言,但复杂读法意义变化,也成了学习障碍,使我们必须格外下功夫,特别是从事日语教学工作的人,更要小心谨慎,避免出现不应有的错误.

  • 标签: 日语 汉语 词汇 同义词
  • 简介:前言日语语往“陈述”问题,涉及面广,内容复杂,仁者见仁、智者见智、至今未有定论。本文主要是个人理解基础上,大体归纳、介绍一下“陈述”问题情况。

  • 标签: 日语语法 用言 陈述论 述语 山田 个人理解
  • 简介:历史上,宗教各国传播总是伴随着大规模文化交流,其中作为宗教传播工具语言文字交流尤为明显,其影响也极为深广,以至许多宗教用语完全融入当地民族语言之中,成为人们日常用语一部分。例如,佛教传入中国近两千年,形成了上万卷宗教文献,创造了大量宗教词汇,极大地丰富了汉语构成及其内涵。当我们言谈之中用到“世界、如实、实际、因缘、平等、刹那、清规、戒律、相对、绝对、一针见血、昙花一现、心心相印”等词汇时,往往意识不到它们来源于佛

  • 标签: 日语 文化交流 俗语 日常用语 佛教传入 宗教词汇
  • 简介:谈完了日语自称对称。这次我们来谈谈日语他称。也就是第三者称谓。现在日本年青人在称呼他人时,越来越多地使用「彼」「彼氏」「彼女」,尽管这些称呼显得有点生硬。常用他称是等代词后加「方」(对上级或长辈),「人」(同辈),「者」(下级或晚辈)构成,例如:「者」「女」「男人」。

  • 标签: 芒人 亲属关系 卡人 其他还有 卑称 先主
  • 简介:“日译“中译日”两者比较,哪方面较难?大概多数人回答是“前者较易,后者较难”。这是因为,中文是我们熟习本国语,而日本语是我们陌生外国语。读日语时只要理解它意思,要把它译成中文,一般说来,多数人都能翻译出来,但读中文时要把它译成日语,如果不具有一定日语水平,那是翻译不好。正因为如此,

  • 标签: 翻译课 主谓结构 “被”字 把字句 动宾结构 汉语语法
  • 简介:何为“夕语”简言之,就是“若者用语”。即由年轻人以自己独特想像所创造,而那些们全然不懂用语。最近,日本一家出版社出版了一本名叫“夕語辞典”文库本(即袖珍本)

  • 标签: 一本 日语语言 请客吃饭 研究成果 赤丸 黑人男性
  • 简介:日语“缩约形”武汉体育学院余建华日语口语,常常出现将读作、将读作、将读作语言现象。这种语言现象叫做「缩约形」。例如:缩约形为A:/能借给我一万日元吗?B:/这─可有点儿不好办!缩约形为A:/还来得吗?B:/现在出发还来得缩约形为...

  • 标签: 日语口语 语言现象 武汉体育学院 日语教育 日常口语 语言实践
  • 简介:日语句中,助词"は"构成句子表达意义、逻辑性上一方面具有静态固定性特征,一方面具有动态流动性特征,静态固定性特征表现为句子真实含义是字面的、显现,它不依赖特定语境;动态流动性特征表现为句子真实含义不是字面的、是隐含,它常依赖特定语境."は"已知信息标记隐含关系是日语动态流动性特征典型用法.

  • 标签: “は” 日语 助词 语境 语用 动态流动性