学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:本文探讨旅游文本翻译过程的文化复杂性和译者在原文理解,语言层面的转换和翻译策略的选择的过程中的主体性体现,通过列举新疆旅游文本英译实例并结合理论,分析了其中的客观制约因素,从而论述了译者在翻译活动中的文化主体性和制约性,以及两者相互依存、相互影响的辩证统一的关系。

  • 标签: 旅游文本翻译 译者主体性 译者的文化主体性 制约性
  • 简介:汉语作为中华文化传播载体的重要性,在对外汉语教学领域已经达成共识,而对于中国文化资源的整合及其在汉语国际推广方面的创造性转化仍需进一步研究。文章从对全球语境下的中华"和合文化"的精神阐释入手,探讨其在汉语国际推广当中的可行性——即如何使其具备有益性、可知性和趣味性,并进而探讨在对外汉语教学中如何运用"和合"策略,对外汉语教师如何以平等对话的文化心态解决汉语教学中遇到的实际问题。

  • 标签: 和合文化 汉语国际推广 对外汉语教学
  • 简介:“瓦尔代”国际辩论俱乐部于2004年成立,目的在于加强俄罗斯领导人同外国学者、政治家、记者的对话,推动对俄罗斯及世界政治、经济、社会发展进程的跟踪研究和前景预测活动。“瓦尔代”国际辩论会的多次成功举办增强了俄罗斯的国际影响力。本文介绍“瓦尔代”俱乐部的产生情况、举办目的,回顾了“瓦尔代”俱乐部历届的会议主题,并对设立“瓦尔代”国际俱乐部的意义进行分析。

  • 标签: “瓦尔代”国际辩论俱乐部 专题辩论会 地区辩论会
  • 简介:2004年,我去英国学习国际关系。一年的时间过得真快,书还没读明白.就要写毕业论文了.后来我了解到.很多留学生都是糊里糊涂写论文。一边写,一边琢磨.慢慢就明白了。做硕士论文用不着什么创新,能够理论联系实际、自圆其说即可。我在论文中用现实主义和建构主义理论解释中俄关系,用了不到一个月就写好了。初稿提交后不久,导师乔治就答应见面讨论。

  • 标签: 国际关系 恋爱关系 毕业论文 理论联系实际 建构主义理论 硕士论文
  • 简介:国际语言学会(InternationalLinguisticAssociation)第43届年会于1998年4月17日—19日在美国纽约大学(NewYorkUniversity)举行,大会的中心议题为"双语问题"(Bilingualism)。本届大会主席为JohnCostello教授。全国语言符号学研究会副秘

  • 标签: 国际语言学会 中心议题 年会 语言符号学 大会 南京师范大学
  • 简介:由于翻译者本人的文化知识、语言能力和翻译水平的欠缺以及旅游管理部门的疏忽,导致了我国一些地方旅游景(区)点名称翻译的错误和混乱。以江西省数个主要旅游景区及周边景点的名称翻译为例,指出并分析了这些景点名称翻译中存在的问题,探讨了旅游翻译中景点名称的翻译原则和方法。

  • 标签: 景点名称 英译错误 原则和方法
  • 简介:一、问题的提出旅游解说词做为观光时导游员向游客讲解景物所用的应用文体,对于游客获得满意的游览效果起着至关重要的作用。目前,旅游行业中使用的解说词均经专业人员撰写,是充分反映我国瑰丽多姿景观的美文。总体上讲,满足了为游客提供旅游服务的需要。但究其细微之处,似仍有美玉微瑕之缺憾。具体地说,就是存在着解说词不能适应自然景物变化及游客层次差别的问题。旅游界有句名言:'世界上没有两次完全相同的

  • 标签: 旅游解说词 开放式文体 形式 内容
  • 简介:两德的统一给德国经济的发展和竞争带来了机遇,也带来了挑战。统一后的今天,德国在激烈的国际经济竞争中处于什么样的地位?本文将通过对德国经济的国际地位的分析,评述德国经济面临的困难及其近期发展趋势。

  • 标签: 国际经济竞争 德国经济 竞争地位 发展趋势
  • 简介:汉语国际传播是综合工程,需要创新思维。近年学汉语的外国人数增加,多作为第二外语来学。汉语理据性强,变体少,分析性强,数词最好,由大至小的范围原则贯彻得非常彻底,容易学,口语几个月就能学会,因而与英语竞争,大有希望。汉语与汉字又适应,又不适应。上个世纪汉字圈缩小了,中国成为汉字孤岛。汉字是外国人学汉语的拦路虎,费时费力费金钱,比学拼音多花3倍以上时间,限制了学习人数的增加,学的多,坚持下来的少。语言文字是综合国力的要素,英语、法语分别增强了英语、法语国家的综合国力。

  • 标签: 创新思维 国际传播 汉语 综合国力 综合工程 语言文字
  • 简介:摘要本文重点探讨英语通用语语用研究综述。在对英语国际通用语语用研究概况综述的基础之上,得出新时代新形势下,为顺应语言发展的新态势,国内外关于ELF语用研究应关注网络虚拟世界的ELF语用现象。

  • 标签: 英语国际通用语 语用 综述
  • 简介:汉语国际推广不单纯是一个语言的问题,更是一个文化的问题。本文认为,汉语走向世界的同时,我们必然要向世界介绍中国文化;向世界介绍中国文化,就应该处理好若干问题,应该考虑选择哪些文化内容,选择什么样的介绍方式。

  • 标签: 汉语国际推广 文化 汉语教学
  • 简介:德国国际发展基金会简介徐朔德国国际发展基金会(DeutscheStiftungfurinternationaleEntwicklung──简称DSE)是在德国联邦和州议会各党派的联合倡议下,于1959年建立的。建立这个基金会的目标是,在互相的经验交流...

  • 标签: 国际发展 基金会 发展政策 德国问题研究 领导人员 第三世界国家
  • 简介:本文回顾和讨论了国际汉语教师的标准问题,结合汉语国际的现状及外语教学的性质和特点,提出应明确面向海外培养的国际汉语教师的规格,并主张以“合格”为汉语教师培养的基本规格。文中讨论和例示了合格的国际汉语教师必须具备的基本知识、基本能力和基本素养(“三基”),并强调在国际汉语教师特别是汉语国际教育专业硕士培养过程中,“三基”类课程应不低于总课程量的60%,其中属于基本知识的汉语(语音、词汇、语法)及汉字本体知识的课程亦不应低于“三基”类课程的60%.以此保证我们培养的人才首先是合格的汉语教师,保证他们未来汉语教学的质量。

  • 标签: 国际汉语教学 教师培养 培养规格 合格教师
  • 简介:长期以来,新加坡的语言景观由于社会环境和语言政策的变迁而显现出多元的风貌。就华文而言,当下新加坡华人的日常华语主要有三类:早期华人遗留下来的南洋汉语方言、现代汉民族共同语即普通话,以及夹杂着英语词汇的普通话。而伴随着说英语家庭的日益增多以及双语政策的失衡,华族子女的华文水平逐渐呈现下降趋势。新加坡的华语教学如何改善、新加坡的华文在汉语全球背景中如何定位等,

  • 标签: 新加坡华人 汉语国际传播 语言政策 英语词汇 华语教学 民族共同语
  • 简介:中山大学(SunYat—senUniversity)由伟大的民主革命家孙中山先生于1924年亲手创办,是一所涵盖人文科学、社会科学、自然科学、技术科学、医学、药学和管理科学的综合性大学,是华南地区最高学府。学校秉承孙中山先生“博学、审问、慎思、明辨、笃行”的校训精神开展学科教育工作,以“善待学生”为办学核心理念,以培养具有国际视野、满足国家与社会需求的高素质复合型创新人才为目标。

  • 标签: 中山大学 国际 学院 汉语 综合性大学 人文科学
  • 简介:近日,北京联合大学与波兰托伦哥白尼大学共同建立的“中波旅游文化中心”成立仪式在北京联合大学举行。波兰驻华大使林誉平、外交部“中国一中东欧国家合作”事务特别代表霍玉珍、波兰驻华使馆教育处娜塔莉、国家旅游旅游促进与国际合作司副司长张西龙、北京市教委副主任黄侃、北京市旅游委副主任曹鹏程、波兰托伦哥白尼大学副校长沃伊切赫维索塔、北京联合大学校党委书记韩宪洲、校长李学伟、副校长张连城等出席仪式。

  • 标签: 文化传播 汉语 教育 文化交流