简介:对90名中国学生的中介语对话的分析以及相关问卷调查的结果表明五类偏误在口语交际中十分常见。尤以母语负迁移引起的错误为甚。中介语发展有三个不同阶段:偏误随机产生阶段、偏误自然产生阶段和偏误系统产生阶段,三个阶段各有特征。对不同类型的偏误.学习者和教师应采用不同的纠正策略。
简介:
简介:韩国语中介语语料库的语料来源于在校韩国语专业的学生,中介语语料库分为语法中介语语料库、词汇中介语语料库、句法中介语语料库,通过建设韩国语中介语语料库,为教学与实践提供了参考资料,提高了学习效率。
简介:阿德叶米安把中介语系统作为一种受规则支配的语言行为来进行研究,并认为中介语是学习者在第二语言学习中五种主要认知过程的产物,学习者的语言行为受到中介语系统的支配
简介:对学习者的错误进行分析有三个作用,因此认为有必要对学习者错误进行系统分析研究,那么对比分析在语言教学中就没有多大作用了
简介:中介语理论的研究是第二语言习得研究中不可缺少的一部分,它的研究成果体现了对于学习者语言系统的重视,对第二语言教学有重要的意义.本文介绍了中介语理论研究发展过程及基本内容,并结合外语教学的实际提出中介语理论对外语教学的启示.
简介:摘要:中介语石化是二语习得过程中语言发展的一种特殊状态,体现在英语水平的各个方面,对于口语的影响尤为显著。所以本文通过对于近年来中介语石化的理论研究分析,具体阐述了口语中比较突出的几种石化现象,并基于此为英语专业学生如何提升自己的口语能力提出建议。
简介:【摘要】目前社会语言发展变化的一个重要特征是语言的反域化,集中体现在行话、网语之中。反域化造成了语域模糊,反域化印证了时代的变迁。本文通过对语言的域、域化及反域化等问题的分析,提出了行话、网语在反域化进程中令人关注和忧思的社会问题。
简介:摘要:本论文旨在研究汉英日三语者道歉行为中母语和二语语用迁移情况。研究数据源于8种情景的语篇补全测试及访谈数据。通过使用频率分析三语者道歉策略使用中发生的语用迁移。结论是:三语者在使用补偿策略和解释说明策略存在母语和二语的迁移;母语影响较大,二语影响有限。
简介:概念迁移是国外语言迁移研究领域的最新发展动态,作为二语习得和认知语言学研究的接口,已取得一定的发展。但国内关于概念迁移的研究还相对较少,因此本文旨在以概念迁移理论为基础探究和总结中国英语学习者二语习得中的概念迁移现象并指导外语教学实践。
简介:本文从中介语角度分析学生在英语学习过程中所产生的错误及错误的根源,并结合中介语理论提出如何在中职英语教学中对学生的错误进行错误分析。
简介:本文对中介语的心理学和语言学基础进行了粗略回顾,对中介语形成模式及特点作了线性论述.文中肯定了中介语在外语学得中的积极作用,主张在外语教学中,防止“语言僵化”现象。本文强调对待学习者的语用错误,尤其是口头交际中的语用错误,只要其不影响交流,教师应持宽容的态度。
简介:利用中国知网(CNKI)数据,对汉语中介语语料库的应用现状进行统计分析,重点分析了"HSK动态作文语料库"的应用研究领域。分析发现,基于中介语语料库的研究主要集中于词汇偏误层面,其次是句子层面和汉字层面,关于段落篇章的研究较少。从汉语中介语语料库建设上说,资源利用主要集中于个别语料库上,造成了资源的浪费;语料库语料分布也不均衡,缺乏口语语料。语料库标注加工的广度及深度有待提高。
简介:随着语料库语言学的迅速发展和母语语料库的广泛建设,汉语中介语语料库建设也已开始,并取得了一些成果。但总体来看,汉语中介语语料库的建设还处于初创阶段,存在较多问题。本文概括了汉语中介语语料库建设的基本状况,分析了原因,提出了解决问题的若干方法,希望能对汉语中介语语料库的建设起到一些参考和促进作用。
简介:目前中介语的研究主要集中于对比分析、偏误分析等具体的项目方面,而真正的根源问题也被归纳为母语迁移、目的语迁移等心理理论基础.但这似乎是用结果去解释原因或是因果互释下的结论.而且更多的时候偏误、对比、运用或是话语分析都是努力建构中介语语言系统的手段.所以,试图从认知学角度讨论中介语的几个问题是有必要的.
简介:关于中介语石化现象的研究已经越来越受到二语习得研究领域的关注。教师作为课堂教学活动的主导,在语言教学过程中起着十分重要的作用。教师可以通过运用一定的教学策略来延缓外语学习中的石化现象。
简介:基于中介语理论,对高中英语写作中出现的反复性错误进行归类、分析,并探究错误发生的原因。提出在高中英语写作教学中,教师应了解学生英语知识系统的特点、错误类型以及错误原因,以发展的眼光看待学生的写作错误,帮助学生构建、修正中介语体系,使其向目的语靠近。
简介:本文对汉语中介语语料库中程度副词的使用情况进行了考察,得出以下结论:以往文献中的偏误类型在本语料库中都出现了,但是以往文献中从经验出发归纳出的某些偏误类型在语料库中用例并不多,而实际语料中存在的某些偏误却在已有的研究结果中很难找到相应的解释。本研究有利于探讨副词教学策略,促进面向对外汉语教学的本体研究。
简介:为探讨第二语言学习者中介语如何沿着目标语语法发生和发展,我们有必要对学习者的本族语和目标语二者的语法和类型学结构特点进行比较。本文旨在基于语言类型学的研究对观察到的语料进行系统的解释,对高度主题突出语言(如汉语、日语、韩语和阿拉伯语等)为本族语的英语学习者的英语中介语特点进行调查和研究。研究发现学习者的中介语有四种类型学结构:句法结构中的零成分,双主格结构,存现结构和外围主题结构。本研究还发现英语水平有限的英语学习者倾向于依赖同本族语类似的语言结构,与谨慎的书面作文相比,现场口头话语拥有更多的主题突出语言现象。
简介:本文以中介语理论为切入点,探讨了大学英文写作的现状及存在的问题;结合对中介语的特点、影响中介语系统的因素及中介语形成过程认知特点的分析,提出在写作教学中,加强元认知策略意识的培养、建立科学的写作理念以及形成有效的作文评价体系是改进写作教学质量,提高学生写作能力的关键。
中介语对话偏误分析及纠误策略
外语教学中应重视中介语的作用
韩国语中介语语料库建设初探
中介语理论与语言对比分析(1)
中介语理论与语言对比分析(2)
中介语理论及对外语教学的启示
英语专业学生口语中介语石化现象探析
行话、网语:语言的反域化及语域模糊
汉英日三语者道歉行为中的母语和二语语用迁移
二语习得中的概念迁移现象探究
中介语理论及对中职英语教学的启发
试论中介语在外语学得中的积极作用
汉语中介语语料库应用及发展对策研究
汉语中介语语料库建设的现状与对策
从认知的角度探讨中介语的几个问题
中介语石化现象及其对外语教学的启示
从中介语角度剖析高中生英语写作错误
中介语中程度副词的使用情况分析
对中介语语料的类型学错误分析(英文)
中介语理论与多维度大学英文写作教学探讨